Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 9:32 - Gilaki New Testament

32 دونیأ سٚر گیفتنٚ جَا تأ هسأ هیوخت، هیکس بیأفته نوبوسته کی بتأنه مأر بأوٚرده کورٚ چومأنَ وأزَ کونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

32 از بنیادٚ عالم تا الأن کسی نیشنَوسته اینفرٚ کورٚ مادرزادٚ چشمأنَ وازَ کوده بی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

32 از اول دونیا تا الؤن بشتؤسه نوبوُ کسی یکته کورِ مادرزاد چیشمون وأ کونی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

32 جه دُنیا بنا تا الان کسی نیشتاوسته کی هیکّس بتانه کور مادرزادِ چومانَ وازا کونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 9:32
7 Iomraidhean Croise  

هطو کی جٚه قدیمأن، موقدسٚ پیغمبرأنٚ زوأنٚ جَا وعده دٚئی.


البأقیأن بوگفتٚده: «اَن دیوأنه نییٚه. مگه دیوأنه تأنه کورٚ چومأنَ وأزَ کونه؟»


همه دأنده کی خودا شیأدأنٚ دوعأیَ نشتأوه بلکی او کسی دوعأیَ ایشتأوه کی خودایَ پرستٚش بوکونه و اونی ایرأده‌یَ انجأم بٚدأ.


اگه اَ مردأی جٚه خودا ور نوبو، چوطو بتأنسته اَ کأرَ بوکونه؟»


او وختٚ میأنی، ایجور گؤرخأنه و پیله زیمین لرزه رأ دکفته کی اینسأنٚ تأریخٚ میأن سأبقه نأشتی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan