Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 9:25 - Gilaki New Testament

25 جوأب بٚدأ: «من نأنٚم اون گونأکأرٚ یا نه. ایچی‌یَ دأنٚم کی کور بوم ولی هسأ تأنٚم بیدینٚم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

25 جواب بدَه: «اون گوناهکار ایسه یا نی‌یه نأنم. ایچی‌یَ دأنم کی کور بوم ولی الأن دینم!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

25 جواب بدا: «نودوؤنم که او گوناهکار ایسّه یا نه. فقط یه چیزه دؤنم و او اینه که کور بوم و الؤن اینَم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

25 اُ مردای جواب بدَه: «اَنکی اون گُناه کاره یا نه من ننَم . فقط ایچی دانم، اَنکی کور بوم، و هسّا دینَم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 9:25
5 Iomraidhean Croise  

جوأب بٚدأ: «اونی کی مٚرَه شفأ بٚدأ، مٚرَه بوگفته کی اَ کأرَ بوکونم.»


فریسیأن ایوأردِه اونی کی کور بویَ بٚخأستده و بوگفتٚده: «اَ شفأ وأسی خودایَ شوکر بوکون نه عیسایَ چونکی اَمأن خُب دأنیم کی عیسا ایتأ گونأکأرٚ آدمه.»


اونی جَا وأورسئده: «خُب، عیسا تی اَمرأ چی بوکوده؟ چوطو تی چومأنَ وأزَ کوده؟»


جوأب بٚدأ: «اَن خٚیلی عجیبه کی اون تأنه ایتأ کورٚ چومأنَ وأکونِه و شومأن اونی جَا هیچی نأنیدی؟


همه اوشأنی کی اَ حِئقتَ ایمأن اَوٚرٚده، خوشأنٚ دیلٚ دورون فأمٚده کی اون دوروسته. امّا اگه اینفر اَ حِئقتَ ایمأن نأوٚره، ینی خودایَ دورُغگو بٚحیسأب بأوٚرده چونکی خودا شهأدتَ خو پٚسرٚ دروأره دورُغ بدأنسته.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan