Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 8:17 - Gilaki New Testament

17 هطو شیمی شریعتٚ مأنستَن، اگه دو نفر دروأره‌یٚ ایچی شهأدت بٚدٚد اَشأنی شهأدت قأبیلٚ قوبیل ایسه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

17 شیمی شریعتٚ دورون بینیویشته‌بو کی شهادتٚ دوتأ شاهد معتبره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

17 شیمه شریعت میِئن بنویشته هنّه که دوته شاهد گوایی اعتبار دَئنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

17 شیمی شریعت درون بینیویشته بُبوسته کی دوتا شاهدِ گُوائی ایعتبار دَره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 8:17
13 Iomraidhean Croise  

ولی اگه قوبیل نوکود، اَیدٚفأرِه دوتأ یا سه‌تأ شأهیدٚ اَمرأ اونی ورجأ بوشو کی اَ آدمأن تی گبأنٚ شأهید بٚبٚد.


عیسا جوأب بٚدأ: «مگه شیمی تورأتٚ میأن بینیویشته نوبوسته کی "بوگفتم شومأن خودایأنیدی؟


اَطویی به، اونچی کی اَشأنٚ تورأتٚ دورون بینیویشته بوبوسته، انجأم بِه کی فٚرمأیه: "بیخودی می جَا بیزأر بود."


اَن سیومی وأر ایسه کی اَیٚم شیمی دِئنٚ رِه. (هوطو کی موقدسٚ کیتأبأنٚ دورون بینیویشته بوبوسته: «دوتأ یا سه‌تأ شأهیدٚ گووأ اَمرأ هرتأ گب ثأبیت بِه.»)


وئألید ایجور دِه اَ مأجیرأیَ شٚمٚره وأگویا بوکونم: شریعت هچین ایتأ لٚه‌لٚه مأنستَن بو کی اَمی جَا مورأقبت کودی تأ او زمأت کی مسیح وأگردٚه و اَمٚرَه جٚه ایمأنٚ رأ روش، خودا مقبول چأکونه.


اَی می جأنٚ دیلٚ زأکأن، شومأن کی فیکر کونیدی شریعتٚ حوکمأنٚ انجأم دٚئنٚ اَمرأ شأ نیجأت یأفتن، چٚره نخأییدی بفأمید شریعت و مذهبٚ رأس‌رأسِی مأنی چیسه؟


هرکی موسا حوکمأنَ بٚشکٚنه، دو یا سه نفرٚ گووأ دٚئنٚ اَمرأ، بی‌رحمی اَمرأ بوکوشته بِه.


محکمه میأن وختی اینفر شهأدت دِهه، همٚتأن اونَ بأوٚر کونیم. هسأ خودا اَطو شهأدت دِهه کی عیسا اونی پٚسره پس چنقذر ویشتر وأستی خودا شهأدتَ قوبیل بوکونیم.


ولی من، می دوتأ شأهیدَ اوسه کونم و اوشأنَ قودرت فأدٚم کی کُئنه لیوأس دوکونٚد، هیزأر و دویست و شصت روجٚ رِه می پیغأمَ فأرٚسأنٚد مردومٚ گوش.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan