Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 8:14 - Gilaki New Testament

14 عیسا بٚفرمأسته: «من هر چی گم حِئقتَ مأنه، حتّا اگه دروأره‌یٚ خودم بٚبه، چونکی دأنٚم جٚه کویه بأمؤم و ایوأردِه کویه وأگردم. امّا شومأن اَنَ نأنیدی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

14 عیسی در جوابه اوشأنَ بوگفته: «هرچند کی من خودم، خودمٚ‌ره شهادت دهم، ولی می شهادت معتبره، چونکی دأنم از کویه بموم و به کویه شم، امّا شومأن نأنیدی کی من از کویه بموم و به کویه شم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

14 عیسی اوشونِ جواب بده: «حتی اگه مو خودم مِه بِه گوایی بدَئم، می گوایی راستِ، چونکه دؤنم کورهَ جی بومئم و کوره شنَم، ولی شمه ندؤنین که مو کورَه جی بومئم و کورا شنَم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

14 عیسی اوشانَ جواب بدَه: «حتی اَگه من خودم مَرا گُوائی بَدَم، می گُوائی دُرُسته، چونکی دانم جه کویا باموم و کویا شم. ولی شُمان نانید من جه کویا بامو دَرم و کویا شم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 8:14
19 Iomraidhean Croise  

هوطویی کی می پئر مٚرَه شنأسه و منم اونَ شنأسٚم. من می جأنَ گوسوٚندأنٚ رِه فٚدأ کونم.


اَن کوفره کی او کسی کی خودا اونَ تقدیس بوکوده و اوسه کوده اَ دونیأ دورون بٚگه کی "من خودا پٚسر" ایسٚم؟


عیسا دأنستی کی پئر همه چی ایختیأرَ اونَ فأدَه و جٚه خودا ورجأ بأمؤ و وأستی ایوأردِه وأگرده اونٚ ورجأ.


هنو ایمأن نأری کی من در پئر ایسأم و اونم در من؟ اَ گبأنی کی گم، می جَا نییٚه بلکی می پئر جَایَ کی در من ایسأ و اونٚ کی اَ کأرأنَ کونه.


هطویه، من جٚه می پئرٚ خودا ورجأ بأمؤم اَ دونیأ میأن و هسأ دونیأیَ نٚهٚم و اونی ورجأ وأگردم.»


هر چی مٚرَه فرمأن بٚدأیی، منم اَشأنَ فأدأم و اَشأنٚم قوبیل بوکودٚد و بٚدأنستٚد کی من جٚه تی ورجأ اَ دونیأ دورون بأمؤم و ایمأن دأرٚده کی تو مٚرَه اوسه کودی.


پیلاتُس وأوٚرسِه: «تی منظور اَنه کی تو پأدیشأیی؟» عیسا بٚفرمأسته: «تو گی کی من پأدیشأیٚم. من هنٚ وأسی بودونیأ بأمؤم، بأمؤم کی رأستی‌یَ اَ دونیأ میأن بأوٚرٚم؛ اوشأنی کی رأستی‌یَ دوس دأرٚده، گووأ دٚهٚد کی من حِئقتَ گفتن دٚرٚم.»


«وختی خودمٚ جَا ایچی گم، شومأن بأوٚر نوکونیدی.


عیسا بٚفرمأسته: «اگه اَطو بو، مٚرَه دوس دأشتیدی. چونکی من جٚه خودا ور شیمی ورجأ بأمؤم. من هطویی مِرِه نأمؤم، بلکی خودا مٚرَه شیمی ورجأ اوسه کوده.


خودا کی اَمی خوداوند عیسا مسیح پئر ایسه و تأ اَبد گولأز و ستأیٚش اونی لأیٚق ایسه دأنه کی رأست گم.


شومأن مٚرَه وأدأشتید کی ایتأ نأدأنٚ مأنستَن، می وٚصفَ بٚگم، هسأ کی، شومأن خودتأن وأستی مٚرَه تِشویق بوکوده بید. چونکی گرچی هیچ ایسٚم، ولی جٚه اَ «پیله روسولأن» هیچی کم نأرٚم.


بلکی فیکر کونیدی کی تومأمٚ اَ گبأن اونی رِه ایسه کی ایوأردِه شیمی لوطفَ بٚدٚس بأوٚرٚم. ولی اصلن اَطو نییٚه! خودا شأهید ایسه کی اَمی منظور جٚه اَ گبأن، کومک شٚمٚره ایسه اَی جأن و دیلٚ ریفِقأن، چونکی خأییم شومأن بٚنأ بیبید و روحأنی عألمٚ دورون قوّت فأگیرید.


و جٚه عیسا مسیحٚ ور کی تومأمٚ حِئقتَ اَمِرِه کأمیل آشیکأرَ کونِه. مسیح اوّلی کسی ایسه کی مٚردنٚ پٚسی زٚنده بوسته، و تومأمٚ اَ دونیأ پأدیشأیأن جَا بوجؤرتره. ستأیٚش و شوکرگوزأری اونَ روأ ایسه کی اَمٚرَه محبت کونِه و خو خونٚ اَمرأ، اَمٚرَه بوشؤسته و اَمی گونأیأنٚ جَا آزأدَ کوده؛


اَ پیغأمَ لائودیکیه کیلیسا فٚرٚشته رِه بینیویس: او آمین، او رأست و اَمینٚ شأهید، اونکی تومأمٚ خودا خلقتٚ جٚه اون سٚر بیگیفته ایسه، اَطو گه:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan