یوحنا 7:12 - Gilaki New Testament12 مردومٚ میأنم اَ بوگو بشتأو زیأد بو. ای عیده اونَ قوبیل دأشتیدی و گفتیدی: «عیسا ایتأ بوزورگوأرٚ مردأکه» و ای عیدهیٚم اونی ضد بود و گفتیدی: «نه، عیسا مردومَ گومرأ کونه.» Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)12 دربارهیٚ اون مردومٚ میأن همهمه زیاد بو. تعدادی گفتیدی: «مردٚ خُبی ایسه» و تعدادٚ دیگرم گفتیدی: «نه، بلکی مردومَ گمراه کونه.» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی12 و مردم میئن عیسی باره خیلی میسمیره بو. بعضیأن گوتَن: «یکته خوروم مرداکِ» اما یسری دیگرم گوتَن «نه، بلکه مردمِ گمراهَ کوئنه.» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان12 مردومِ میان عیسی باره خَیلی حرف دکفته بو. بعضیان گفتید: «ایتا خُرم مرداکه.» ولی بعضی دیگه گفتیدی: «نه! مردومَ جه راه بِدَر کونه.» Faic an caibideil |