Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 20:13 - Gilaki New Testament

13 فٚرٚشته‌یأن مریمٚ جَا وأورسئده: «چٚره شیوَن وأویلأ کونی؟» جوأب بٚدأ: «می خوداوندٚ جسدَ ببردٚد و نأنٚم کویه بنأدٚد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

13 اوشأن اونَ بوگفتیدی: «اَی زن، چره گریه کونی؟» جواب بدَه: «می سرورَ ببردیدی و نأنم کویه بنَه‌ییدی.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 اوشؤن اونه بوُتن: «زناک، چرِء ونگ زئدری؟» مریم جواب بدا: «می آقا ببوردَن و نودونم کوره بَنَئن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 اوشان اونَ بگفتید: «اَی زن، چره گریه کونی؟» مریم جواب بدَه: «می آقایَ ببَرده‌ئید و نانم کویا بنه ئید.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 20:13
13 Iomraidhean Croise  

عیسا وأوٚرسِه: «هطو کی نمأیه حیسأبی گب گب کودأندرید! شیمی گبٚ مأجیرأ چیسه؟» او دو نفر بئیسأده. غم و غورصه اوشأنی دیمٚ سٚر وأرستی.


وختی عیسا خو مأرَ او شأگردٚ ورجأ کی اونَ دوس دأشتی بیدِه، خو مأرَ بوگفته: «اَن تی پٚسر بٚبه.»


عیسا بٚفرمأسته: «بأنو جأن، چٚره مٚرَه اَ کأر دورون دٚخالت دیهی؟ می وخت هنو فأنرٚسه.»


عیسا مریمٚ جَا وأوٚرسِه: «چٚره شیوَن وأویلأ کونی؟ کی دونبأل گردی؟» مریم گومأن بوکوده کی بأغبأنه، اونَ بوگفته: «آقأ جأن، اگه تو اونَ ببردی، بوگو کویه بٚنأیی کی بٚشٚم اونَ اوسأنم.»


پس بودووٚسته بأمؤ پطرس و او شأگرد ورجأ کی عیسا اونَ دوس دأشتی و بوگفته: «خوداوندٚ جسدَ اوسأدٚد و معلوم نییٚه کویه بٚنأده.»


ولی پولس بوگفته: «چٚره گریه کونیدی؟ شومأن می دیلٚ ایشکنیدی! من حأضیرٚم نه فقد اورشلیمٚ میأنی زندأنی ببم، بلکی عیسایٚ خوداوندٚ رِه می جأنٚم فأدَم.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan