یوحنا 2:22 - Gilaki New Testament22 جٚه اَنٚ پٚسی کی عیسا موردهیأنٚ جَا ویریشته و زٚنده بوسته، اونی شأگردأن اونی اَ گبأنَ خأطر بأوٚردٚد. بأزون موقدسٚ کیتأبأن و عیسا گبأنَ ایمأن بأوٚردٚد. Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)22 پس وختی کی از مُردهیأن ویریشته، اونٚ شاگردأن اَ گفتهیَ به یاد بأوردیدی و به کیتابٚ موقدّس و اونٚ حرفأن ایمأن بأوردیدی. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی22 پس وختی عیسی، مرده أنِ جی زنده بوبؤ، اونه شاگردؤن، ایی گب یاد بأردَن و مُقدّسِ نیویشته أن و گبونیِ که عیسی بوته بو، ایمؤن بأردَن. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان22 پس وقتی کی مُردئان جا زنده بُبوست، اونِ شاگردان اُ گبَ به یاد باوردید و مُقدّس کتابان و گبانی کی عیسی بگفته بو یَ ایمان باوردید. Faic an caibideil |