Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 19:5 - Gilaki New Testament

5 او وخت عیسا تأجٚ خأر و او درأزَ ارغوأنی رختٚ اَمرأ بأمؤ بیرون. پیلاتُس مردومَ بوگفته: «فأندرید، اَن هو آدمٚ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

5 پس عیسی، تاجٚ خار و لیباسٚ ارغوانی اَمرأ، بیرون بمو. پیلاطس اوشأنَ بوگفته: «اَنه، او شخص!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 پس عیسی، تاجِ تیفای و ارغونی ردا أمره بیرون بومه. پیلاتُس اوشونه بوته: «بینین، اینم هو مردکای!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 پس عیسی کی ایتا توموشِ تاج اونِ سر نئه بو و ارغوانی قبا دُکوده بو بیرون بامو. پیلاتُس اوشانَ بگفت: «بیدینید، اَن هو مرداکه!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 19:5
8 Iomraidhean Croise  

و ایتأ تأج تمشه جَا چأکودٚد و اونی سٚر بٚنأده، و ایتأ چو، سلطنت دٚسٚ چو مأنستَن، اونٚ رأستٚ دٚس فأدأده و اونی ور زانو بٚزِده، رخشنَ گیفتنٚ اَمرأ بوگفتد: «دورود بر یوهودیأنٚ پأدیشأ!»


فردأیی، یوحنا، عیسایَ بیدِه کی اونی ور اَمؤندره. پس مردومَ بوگفته: «فأندرید! اَن هو بٚرّه‌یی ایسه کی خودا اوسه کوده، کی تومأمٚ دونیأ مردومٚ گونأیأنٚ بٚخشئنٚ وأسی قوربأنی به.


بأزون سروأزأن ایتأ تأج، خأرٚ جَا چأکودٚد و اونی سٚر بٚنأده و ایتأ ارغوأنی رخت اونَ دوکودٚد


و عیسایَ چوم بودوجیم، اونَ کی اَجور ایمأنَ اَمی قلبٚ میأن بوجود بأوٚرده و اونَ کأمیلَ کونِه. چونکی اون خودشم هه مسیرٚ میأن، صلیب و اونی خفّت و ذلّتَ تحمول بوکوده، چونکی دأنستی اونی دونبألسر، ایتأ پیله ذوق و خوشألی اونی شین به. اَطویی ایسٚه کی، هسأ گولأزٚ جأجیگأ میأن، ینی خودا تختٚ رأستٚ دٚس نیشته.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan