Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 19:10 - Gilaki New Testament

10 پیلاتُس بوگفته: «چٚره جوأب ندی؟ مگه نأنی من قودرت دأرم تٚرَه آزأدَ کونم یا صلیبٚ سٚر ببرم؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

10 پس پیلاطس اونَ بوگفته: «مرَ هیچی نیگی؟ آیا نأنی کی قدرت دأرم ترَ آزادَ کونم و قدرت دأرم کی ترَ مصلوبَ کونم؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 پس پیلاتُس اونه بوته: «مه هیچی نگونی؟ مگه نودؤنی که قدرت اینه دئنم تَه آزادَ کونَم و ایی قدرتم دئنم که تَه صلیب سر هَکشم؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 پیلاتُس اونَ بگفت: «مره هیچّی نیگی؟ مگه تو نانی اَ قُدرتَ دَرم تره سرا دَم و اَ قُدرتَ دَرم تره صلیب سر فاکشم؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 19:10
5 Iomraidhean Croise  

امّا رسم اَنٚ کی اَ "پٚسٚ عَید "رِه ایتأ زندأنی‌یَ شِمِره آزأدَ کونم. خأییدی، اَ "یوهودٚ پأدیشأیَ" شِمِره آزأدَ کونم؟»


عیسا بٚفرمأسته: «اگه خودا اَ قودرتَ تٚرَه فأندأبی، تو نتأنستی می اَمرأ هیکأری بوکونی. ولی اوشأنی گونأ کی مٚرَه تی ورجأ بأوٚردٚد، ویشتر جٚه تی گونأ ایسه.»


پس ایوأردِه عیسایَ ببرده کأخٚ دورون و اونی جَا وأوٚرسِه: «تو کویه شینی!» امّا عیسا جوأب ندأ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan