Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 18:10 - Gilaki New Testament

10 هه وخت میأن، شمعونٚ پطرس خو شٚمشیرَ فأکشه و پیله کأهین «ملوکٚ» خیدمتکأرٚ رأستٚ گوشَ وأوِه. او خیدمتکأرٚ نأم مالخوس بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

10 او وخت شمعونٚ پطرس شمشیری‌یَ کی دأشتی، بیرون بأورده و ضربه‌یی به خادمٚ کاهنٚ اعظم بزه و اونٚ گوشٚ راستَ وأوِه. اونٚ خادمٚ نام مالخوس بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 هووخت شمعون پطرس شمشیری که داشتِ هَکشِه و یکته ضربه، پیله کاهن خدمتکار بزِه و اونه راست گوشِ ببِئه. او خدمتکار ایسم مالخوس بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 هو موقع شعمون پِطرُس شمشیری کی دَشتیَ، فاکشه و پیله کاهن خیدمتکارَ بزه و اون راست گوشَ وَاوِه. اُ خیدمتکارِ نام مالخوس بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 18:10
6 Iomraidhean Croise  

عیسا اونَ بوگفته: «اَنَ بدأن کی هه ایمشٚب، قبلٚ اَنکی خوروس دو وأر بٚخأنه، سه وأر تو مٚرَه اینکأر کونی، گی کی مٚرَه نشنأسی!»


ولی ایتأ جٚه اوشأن کی عیسا اَمرأ بو، خو شٚمشیرَ فأکشه و ایتأ ضربه اَمرأ، پیله کأهینٚ غولأمٚ گوشَ بِگأد.


شمعون بوگفته: «خوداوندا، من حأضیرٚم تی اَمرأ زندأن دٚکٚفٚم، حتّا تی اَمرأ بیمیرٚم!»


ایتأ جٚه پیله کأهینٚ خیدمتکأرأن، اونی کی پطرس اونی گوشٚ وأوِه بو اَمرأ قوم و خویش بو، بوگفته: «مگه من تٚرَه بأغَ میأن عیسا اَمرأ نیدِم؟»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan