Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 17:22 - Gilaki New Testament

22 «جلالی‌یَ کی مٚرَه بٚبخشِئی اَشأنَ فأدٚم، کی اوشأنم اَمی مأنستَن ایتأ بٚبٚد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

22 و من جلالی‌یَ کی مرَ ببخشه‌یی، اوشأنَ ببخشم، تا ایتأ بیبید، هَطویی کی اَمأن ایتأییم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

22 و مو جلالی​ِ که مه ببخشیِ، ایشؤنه ببخشِئم، تا یکته بوبؤن، جوری که أمه یکته​ایسّیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

22 من اُ جلالی کی مَره فدَئی، اَشانَ فدَم تا اوشانم ایتا بیبید، هُطو کی اَمان ایتا ایسیم؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 17:22
23 Iomraidhean Croise  

اون خو دوأزده‌تأ شأگردَ دؤخأده و دو نفر دو نفر اوسه کوده و اَشأنَ ایقتدأر فأدأ کی پٚلیدٚ روحأنَ مردوم جَا بیرونَ کونٚد.


و می سٚفره سٚر بینیشینید و بوخور وأخور رأ تأوٚدید و تختأنٚ سٚر بینیشته، ایسرأییل دوأزده‌تأ قومٚ سٚر پأدیشأیی بوکونید.


«کلمه»، اینسأن بوبوسته و اَ زیمینٚ رو و اَمی میأن زٚندیگی بوکود. اون لبألب جٚه فیض و رأستی بو. اَمأن اونی جلالَ اَمی چومأنٚ اَمرأ بیدِییم اَمی آسمأنی پِئر، خودا پٚسرٚ جلال کی اونی مأنستَن نٚنَه.


جٚه اونٚ پوری و برکتأن کی فیض جَا ایسه، پوشت بٚپوشت اَمی همٚتأنٚ سأم بوبوسته.


وختی زٚندیگی‌یَ ایوأردِه شورو بوکونم، بأزون فأمیدی کی من، در خودای پئر ایسأم و شومأن در من ایسأیید و منم در شومأن ایسأم.


پئر، خأهیش کونم اوشأنی کی مٚرَه ایمأن اَوٚرٚده، اَنٚ پٚسی می اَمرأ بئیسٚد کی جٚه نیزدیک می بوزورگی و جلالَ بیدینٚد. تو مٚرَه جلال فأدأیی، چونکی جٚه اَ دونیأ خلقتٚ پیشتر مٚرَه دوس دأشتی.»


روسولأن جٚه اویَه بیرون بأمؤده و خوشأل بود کی خودا اَشأنَ لأیٚق بدأنسته کی اونی نأمٚ وأسی رنج بٚکشد و بی‌حورمتی بیدینٚد.


پس وختی کی اَمٚرَه اینتخأب بوکوده، اَمٚرَه دؤخأده خو ورجأ و چونکی بوشؤییم اونی ورجأ، اَمٚرَه «بی‌گونأ» بٚحیسأب بأوٚرٚد و وعده بٚدأ کی اَمٚرَه خو شوکو و جلال میأن سأم فأدٚه!


ولی اَمأن مسیحیأن اَمی دیمٚ سٚر روبند نأریم و ایتأ آینه مأنستَن روشن و آشیکأر، خوداوندٚ جلالَ دتأوأنیم؛ و او کأرٚ وأسی کی خوداوند ینی روح‌القدس اَمی وجودٚ دورون انجأم دِهه، ایتأ جلالٚ اَمرأ کی هر روج ایضأفه بِه، یوأش یوأش اونی مأنستَن بیم.


اَمأن مسیح سفیرأن ایسیم. خودا بوسیله اَمأن شیمی اَمرأ گب زٚنِه. او وخت کی اَمأن ایچی جٚه شومأن خأییم اَنٚ مأنه کی مسیح اونَ جٚه شومأن خأیه. هنٚ وأسی، جٚه اونی ور جٚه شومأن خأییمی کی خودا لطف و محبتَ رٚدَ نوکونید و اونی اَمرأ آشتی بوکونید.


اَنٚ وأسی، اَمأن خودا همکأرأن جٚه شومأن خأییم کی جٚه خودا فیض غأفیلَ نیبید.


شومأن او بینأ شین ایسید کی اونی پأکأرَ روسولأن و پیغمبرأن بٚنأده و عیسا مسیحٚم او بینأ اصلی سنگ ایسه.


چونکی اَ ایفتخأرَ خودا شٚمٚره فأدأ کی فقد نوأستی مسیحَ ایمأن بأوٚرید، بلکی اونی رأ روشٚ دورون سختیأن و زحمتأنٚم تحمول بوکونید.


اَسه کی شیمی وأسی او رنجَ تحمول کونم، مِرِه دیلخوشیه و من می جأنٚ دورون، او رنجأنَ کی مسیحٚ خیدمت کودنٚ رِه لأزیم ایسه، اونٚ جأنٚ وأسی ینی کیلیسا رِه کأمیلَ کونم.


بأز گم، اَمأن شیمی اَمرأ دروأره‌یٚ او چیزی گب زنیم کی خودمأن بیدِییم و بشتأوستیم کی شومأنم اَمی مأنستَن بتأنید خودایٚ پئر و اونی پٚسر عیسایٚ مسیح اَمرأ ایتأ نیزدیکٚ رأبطه بٚدأرید.


هرکی خودا حوکمأنَ انجأم بٚده، خودا اَمرأ زٚندیگی کونه و خودایٚم اونی اَمرأ. اَ حِئقتَ جٚه او تیمیزٚ روح کی خودا اَمٚرَه بٚبخشه فأگیفتیم.


وختی خودا اَمرأ زٚندیگی کونیم، اَمی محبتأنٚ ویشتر و کأمیلترَ بِه. پس دأوری روج شرمنده و سٚربیجیر نیبیم، بلکی شأدی و ایطمینأن اَمرأ اونی ورجأ ایسیم چونکی عیسا مأنستَن اَ دونیأ دورون زٚندیگی کونیم.


شهرٚ حیصأرأن دوأزده‌تأ پأیه دأشتی کی اوشأنٚ رو بٚرّه روسولأنٚ نأم بینیویشته بوبوسته بو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan