Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 16:4 - Gilaki New Testament

4 پس او زمأت خأطر بأوٚرید کی تومأمٚ اَ ایتفأقأنٚ خٚوٚرَ جٚه پیشتر شٚمٚره بٚدأ بوم. هنٚ وأسی اَ ماجیرأیَ او وخت شٚمٚره نوگوفتم چونکی شیمی اَمرأ ایسأبوم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

4 اَ حرفأنَ شمرَ بوگفتم تا وختی اونٚ انجام فأرسه، به یاد بأورید کی شمرَ آگاه بوکوده‌بوم. اوشأنَ از اوّل شمرَ نوگفتم، چونکی خودم شیمی اَمرأ بوم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

4 ولی ایی چی أنِ شمره بوُتم تا وختی که زمونِ او اتفاق برسی، به یاد بأرین که شمره واخوبَ گوده​بوم. ایشونِ از اوّل شمره نوتَم، چونکه خودم شیمه اَمره بوم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

4 ولی اَشانَ شمرأ بگفتم تا اُ زمات کی ایتفاق دکفته، بیاد باورید کی شمرأ واخُب بُکوده بوم. اَشانَ جه بنا شمرأ نگفتم، چونکی خودم شیمی مرا بوم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 16:4
15 Iomraidhean Croise  

بیشید و اَشأنٚ رِه وأگویا بوکونید کی آسمأنٚ ملکوت فأرٚسئندٚره.


بیدینید، من اَشأنَ جٚه پیش شٚمٚره بوگفتم.


عیسا بٚفرمأسته: «ینی ایمکأن دأره کی، عروسی جشنٚ میهمأنأن تأ هو زمأت کی زأمأ اَشأنٚ اَمرأ ایسأ، عزأدأری بوکونٚد؟ ولی ایروج اَیِه کی زأمأ اَشأنٚ جَا فأگیفته به، هو زمأت، روزه دأرٚده.


پس شٚمٚره بٚپأیید، من جٚه پیشتر اَشأنَ شِمِره وأگویا بوکودم.


عیسا اَشأنَ بٚفرمأسته: «مگه ایمکأن دأره تأ او زمأتی کی زأمأ، جشن عروسی میهمأنأنٚ اَمرأ ایسأ، اوشأن روزه بٚدأرٚد؟ تأ وختی زأمأ اوشأنی اَمرأ ایسأ، نٚتأنٚده روزه بٚدأرٚد.


اَ کأرأنٚ سٚرأنجأم دٚئنٚ وأسی، اوشأن جٚه گبأنی ایستفأده بوکودٚد کی شأهیدأنی کی ایسأبید و اوّلی شأگردأن، اَمِرِه بٚجأ بنأبید.


اَنَ شٚمٚره گم کی وختی ایتفأق دکفته، مٚرَه ایمأن بأوٚرید.


من همه چی‌یَ پیشتر شٚمٚره بوگفتم کی وختی انجأم بٚبه، مٚرَه ایمأن بأوٚرید.


من اونَ نیشأن دٚهٚم کی چندر وأستی می رأ میأن زحمت بٚکٚشه.»


آیا جٚه‌ خأطر ببردید او وختی کی شیمی ورجأ ایسأبوم، اَنَ گفتیم؟


چونکی دأنٚم کی بوزودی میرٚم؛ اَمی خوداوند عیسایَ مسیحٚم، مٚرَه جٚه اَ مأجیرأ وأخبدأرَ کوده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan