Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 13:4 - Gilaki New Testament

4 پس، جٚه شأمٚ سٚر ویریشته، خو رختَ بٚکنده، ایتأ حوله خو کمرَ دٚوٚسته،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

4 از شامٚ سر ویریشته و خو ردایَ از تن بیرون بأورده و ایتأ حوله اوسَده و به خو کمر دوٚسته.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

4 شؤم سرای ویریسا و خوشِ ردا بکنده و یکته حوله‌ ویته و خوشِ کمرِ دوَسّه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

4 شام سر ویریشت و قبای تنِ جا بیرون باورد و ایتا حوله اوساد و خو کمرِ دور دَوَست.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 13:4
9 Iomraidhean Croise  

خوشبحألٚ او خیدمٚتکأرأنی کی وختی اوشأنی اربأب اَیِه، بیدأر بئیسٚد، حتم بدأنید کی اون خودش کأرگری لیوأس دوکونه اوشأنَ سٚفره سٚر نیشأنه و اوشأنی جَا پذیرأیی کونه.


«وختی خیدمتکأر، شوخم زِئن یا گوسوٚندأنٚ چرأنئنٚ جَا وأگرده بٚخأنه، آیا اونی اربأب گه "بیأ بینیشین و ایچی بوخور"؟


نه، اونَ گه می شأمَ آمأدَه کون و می جَا پذیرأیی بوکون و می رأفأ بئیس تأ من بوخورٚم و وأخٚوٚرم، بأزون تو بوخور وأخور بوکون.


اَ دونیأ دورون اربأب سٚفره سٚر نیشینه و اونی غولأمأن اونی خیدمت کونٚده. امّا اَمی میأن اَطو نییٚه چونکی من شیمی خیدمتَ کونم


خو شأگردأنٚ پأیَ شؤستنٚ پٚسی، خو رختَ دوکوده و شأمٚ سٚفره سٚر بینیشته و وأوٚرسِه: «بفأمستیدی کی چٚره اَ کأرَ بوکودم؟


چونکی شومأن جٚه اَمی خوداوند عیسا مسیح فیض، خٚوٚر دأریدی کی هرچن خو آسمأنی موقأمٚ دورون پورقوّت بو، بأمؤ اَ دونیأ کی شٚمٚره کومک بوکونه و فِقِر بوبوسته، کی خو فقرٚ اَمرأ شٚمٚره فرأوأنی بٚده.


چونکی پیغأمی کی اَمٚرَه جٚه او اوّل فأدَه بوبوسته، اَنه کی کس‌کسَ محبت بوکونیم؛


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan