Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 11:3 - Gilaki New Testament

3 او دو تأ خأخور عیسا رِه پیغأم اوسه کودٚد، بوگفتٚده: «اَی آقأ جأن، تی ریفِق کی تٚرَه عزیزه خٚیلی نأخوشه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

3 پس ایلعازرٚ خأخورأن، عیسی‌ره پیغام بدَه‌ییدی و بوگفتیدی: «اَی سرور، تی دوستٚ عزیز مریضه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 پس ایلعازَر خاخورؤن، عیسی بِه پیغؤم سرا دَئن و بوُتن: «آقا، تی عزیز ریفق ناخوشِ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 پس ایلعازَرِ خاخوران عیسی ره پیغام اوسِه کودید و بگفتیدی: «آقا، تی عزیز رفِق ناخوشه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 11:3
16 Iomraidhean Croise  

وختی خوداوند عیسا، او مأتم بٚزِه مأرَ بیدِه، اونی دیل، اونی رِه بوسوخته و بٚفرمأسته: «گریه نوأکودٚن!»


ایتأ روج، اینفر ایلعأزر نأم، کی مریم و مارتا برأر بو، نأخوشَ بوسته. اوشأن بیت عنیا میأن زٚندیگی کودیدی.


او وخت بٚفرمأسته: «می ریفِق ایلعأزر خوفته و من شٚم کی اونَ ویریزأنٚم.»


مریم هونی بو کی خو گیرانقیمت عطرَ عیسا پأ سٚر فوکوده و خو مویأنٚ اَمرأ اونَ خوشکَ کود.


مارتا عیسایَ بوگفته: «آقأ جأن، اگه اَیَه بئیسأبید، می برأر نمردی.


یوهودٚ پیله کسأن کس‌کسٚ بوگفتٚده: «بیدینید چندر اونَ دوس دأشتی.»


عیسا اَنٚ اَمرأ کی مریم و مارتا و ایلعأزرَ خٚیلی دوس دأشتی،


شومأن مٚرَه اوستأد و خوداوند دؤخأنیدی و دوروست گیدی چونکی هطویم ایسه.


ایتأ جٚه او شأگردأن، کی عیسا اونَ دوس دأشتی، اونی ورجأ لَم بدأبو.


اراستوس قرنتسٚ میأنی بئیسأ؛ تروفیموسَم کی نأخوش احوأل بو، میلیتوسٚ میأنی ترکَ کودم و بأمؤم.


من اوشأنی‌یَ کی دوس دأرم، اَدب و تِنبیه کونم. تٚرَم تِنبیه کونم کی لأبألیگری جَا دٚس اوسأنی، خودا رِه غیرت بٚدأری.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan