Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 10:13 - Gilaki New Testament

13 اَجیر بوبوسته فرأر کونه چونکی موزدٚ وأسی کأر کونه و اَنی دیل گوسوٚندأنٚ رِه نوسوجه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

13 کارگر فرار کونه، چره کی کارگره و به فیکرٚ گوسفندأن نی‌یه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 او فرار کوئنه، چرِء که فقط پول وَسه کار کوئنه، و گوسندونِ فکر نیه چون فقط پولِ دومبالِ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 اون جیویزه چونکی پول واسی کار کونه، چونکی فقط پول دُمباله و گوسفندانِ فیکر نیه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 10:13
7 Iomraidhean Croise  

ولی اونی کی اَجیره و شبأن نییٚه، وختی دینه گرگ اَمؤندره، گوسوٚندأنَ هویه سرأ دِهه، جیویزه چونکی گوسوٚندأن اونی شین نییٚد و اون اوشأنی شبأن نییٚه. او وخت گرگ گله‌یَ فوتورکه و گوسوٚندأنَ فٚرأنه.


«من خوروم شبأن ایسٚم و می گوسوٚندأنَ شنأسٚم و اوشأنم مٚرَه شنأسٚده.


البت اونی دیل فِقِرأنٚ ورجأ ننأبو بلکی اون خودشٚ رِه فیکر کودی، چونکی شأگردأنٚ دخل و خرج پول اونی دٚس نٚهأ بو و اون ویشترٚ وختأن جٚه اَ پول دوزدی کودی.


پس اَشأن بوشؤده، سوستانیسٚ سٚر فووُستٚده کی یوهودٚ کنیسه‌ تأزه رییس بو و تأ خوردی محکمه بیرون اونَ بٚزِده. ولی گالیون، او اوستأنٚ فرمأنروأ هیذره محل ننأ.


من خأیم کی شومأن همه چی دورون جٚه ایضطرأب و دیلوأپسی سیوأ بیبید. ایتأ مردأی کی عروسی نوکوده، تأنه تومأمٚ خو وختَ خوداوندٚ خیدمتٚ رِه بٚنه و اونی تومأمٚ فیکر اَن بٚبه کی اونَ خوشألَ کونه.


ولی ایتأ مردأی کی عروسی بوکوده، نتأنه خٚیلی رأحت خوداوندَ خیدمت بوکونه، چونکی وأدأر بِه دخل و خٚرجٚ فیکرم بٚبه و حقٚ سعی بٚزٚنه خو زنأکٚ رأضی بٚدأره.


هیکس تیموتائوسٚ مأنستَن، اَطو شٚمٚره خألصٚ علأقه نأرِه؛


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan