Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




عبرأنیأن 9:5 - Gilaki New Testament

5 عهدٚ صوندوقٚ سٚرپوش، رحمتٚ تخت، دؤخأده بوستی، خودا پورجلالٚ نیگهبأنٚ فٚرٚشته‌یأن خوشأنی بألأنَ تختٚ رو پهنأ کوده بود. تومأمٚ اَشأن، خوشأنی رِه مأنی مٚفوم دأرٚده کی اَسه وخت نییٚه جٚه اوشأن گب بٚزٚنم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 صندوق جؤر که اونه رحمت تخت دوخؤندن، «جلال» کروبی ئن فریشته ئان سایه تؤدأبون. الؤن ای چیزؤنه بأقأیده واشکاته مننیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 صُوندوقِ بُجور کی اونَ رحمتِ تخت گفتیدی ’جلالِ‘ کروبیانِ فیریشته، سایه توَدَه بید. هسّا نتانیم اَ چیانَ بقاعده واشکافانیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




عبرأنیأن 9:5
15 Iomraidhean Croise  

ینی ایسرأییلٚ قوم. اوشأن اینتخأب بوبوستده کی خودا بدأشته زأکأن بٚبٚد. خودا خو جلالَ اَشأنٚ رِه وأشکأفأنه و اَشأنی اَمرأ چنتأ عهد دٚوٚسته و خو شریعتَ ایتأ امأنٚتٚ مأنستَن بیسپأرده اوشأنَ. اون خو پرستٚشٚ گولأز و خو خورومٚ وعده‌یأنٚ فأگیفتنَ ایمکأنَ اوشأنَ عطأ بوکوده.


اونی نقشه جٚه تومأمٚ اَشأن اَن بو کی اَسه کیلیسا جَا جوروأجور جهتأنٚ خودا حیکمت وأسی آسمأنی سأمأنأنٚ میأن فرمأنروأیأن و صأب‌منصبأنٚ رِه ظأهیرَ بٚه


پس بأیید ایطمینأنٚ اَمرأ، بیشیم خودا پور فیضٚ تختٚ ورجأ، کی اون خو رحمتَ اَمٚرَه فأدٚه و خو لوطفٚ اَمرأ، اَمٚرَه او زمأت کی ایحتیأج دأریم کومک بوکونٚه.


تأ اَنکی خودا اَشأنٚ رِه وأگویا بوکود کی اَ مأجرأیأن تأ او وخت کی اَشأن زٚنده‌یٚد ایتفأق دنکفِه، بلکی بعدٚ اَنکی بٚمٚردٚده ایتأ طولانی سالأنٚ میأن ایتفأق دکفه. و آخر پٚسی او دورانی کی اَسه اَمأن اونی میأن زٚندیگی کونیم فأرٚسِه و اَ پیغأمٚ نیجأتٚ ینی خورومٚ خٚوٚرٚ پیغأمٚ همٚتأن رِه موشخص و آشیکأرأ وأگویا بوبوسته. اوشأنی کی اَ پیغأمَ شٚمٚره برسأنِیید روح‌القدس قودرتٚ اَمرأ اونَ وأگویا بوکودٚد، هو آسمأنی روح‌القدس کی پیغمبرأنٚ اَمرأ گب زِئی. اَ پیغأم چنأن عالی و پیلّه بو کی حتّا آسمأنٚ فٚرٚشته‌یأنم موشتأقده کی اونٚ فأندٚرٚد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan