Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




عبرأنیأن 3:7 - Gilaki New Testament

7 هنٚ وأسی ایسه کی روح‌القدس اَمٚرَه وأخٚوٚرَ کونه، فٚرمأیه: «اگه ایمرو خودا صدایَ ایشتأویدی،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

7 پس هوطو که روحِ القدُس گونه: «اگه ایمروز اونه صدا ایشتؤنین،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

7 پس هُطوکی روح القدّس گِه: «ایمروج، اَگه اونِ صدایَ ایشتاویدی،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




عبرأنیأن 3:7
27 Iomraidhean Croise  

هنو پطرسٚ گب تومأنَ نوبوسته بو کی ایتأ اَبر کی سوسو زِئی اَشأنٚ سٚرٚ رو سأیه تأودأ و ایتأ صدا اونی جَا بأمؤ کی: «اَن می جأن و دیلٚ پٚسره کی اونی جَا رأضی‌یٚم؛ اونی گبأنَ گوش بدید.»


عیسا وأوٚرسِه: «پس چٚره داوود خودا ایلهأمٚ اَمرأ، مسیحَ خوداوند دؤخأنه؟ چونکی گه:


چونکی خودٚ داوود، وختی خودا روح جَا اونَ ایلهام بوبوسته، اَطو بوگفته: "خوداوند، می خوداوندَ بوگفته: می رأستٚ دٚسٚ ور بینیشین کی تی دوشمنأنَ تی پأ جیر تأوٚدم."


من گوسوٚندأنی دأرم کی اَ طیویله میأن نئیسأده؛ وأستی اوشأنم بأوٚرٚم. اوشأنم می صدایَ ایشتأوده، همه کس‌کسٚ اَمرأ ایتأ گلّه بٚدأ و ایتأیم شبأن دأرٚده.»


می گوسوٚندأن، می صدایَ شنأسٚده و منم اَشأنَ شنأسٚم و اوشأن می دونبألسر اَیٚده.


دربأنٚم دٚرَ شبأنٚ رِه وأکونِه، گوسوٚندأن اونی صدایَ ایشتأوده و اَیٚده اونی ورجأ. شبأن خو گوسوٚندأنٚ ایسمَ ایتأ ایتأ دؤخأنه و اوشأنَ بٚره بیرون.


ایطمینأن بٚدأرید او زمأت فأرٚسِه و رأس‌رأسِی اَسه فأرٚسِه، کی پٚسرٚ صدایَ موردیأنٚم ایشتأوده و هرکی اونَ بشتأوه، زٚنده بِه.


«برأرأن، وأستی موقدس کیتأبأنٚ پیشگویی، کی یوهودأ رِه بوگفته بود انجأم بٚبه، کی شرورٚ آدمأنَ رأ نیشأن بٚدأ کی عیسایَ بیگیرٚد، چونکی خٚیلی زمأت پیشتر جٚه اون، داوودٚ پیغمبر یوهودأ نأرو زئنَ، جٚه روح‌القدسٚ ایلهام فأگیفتنٚ اَمرأ پیشگویی بوکوده بو.


ولی بوگو موگو پٚسی کس‌کسٚ اَمرأ، پولس جَا سیوأ بوبوستٚد، هوطویی کی اَ آخری گبأن تترج اَشأنٚ گوشأنٚ میأن بیپیچسته کی بوگفته بو: «روح‌القدس چی خُب اشعیایٚ پیغمبرَ بٚفرمأسته:


خودا روح فیلیپُسَ بوگفته: «توندتر بوشو کی دوروشکه‌یَ فأرٚسی.»


روح‌القدسٚم گووأ دِهه کی اَن رأسته، فٚرمأیه:


بلکی هر روج، تأ او زمأت کی هنو، «ایمرو» دؤخأده به، کس‌کسَ تِشویق بوکونید، نوکونه کی هیتأ جٚه شومأن گونأ گولَ بوخوره و اونی دیل سنگَ بٚه.


و موقدسٚ کیتأبأنٚ اَ وأخٚوٚر کودنَ جٚه خأطرٚ نٚبٚرید، کی فٚرمأیه: «اگه ایمرو خودا صدایَ ایشتأویدی، شیمی دیلَ سختَ نوکونید، هو کأری کی شیمی پیله بأبأیأن خوشأنٚ یاغیگیری زمأتٚ رِه بوکودٚد.»


هنٚ وأسی، خودا ایتأ دِه زمأت تعیین بوکوده، و اونَ «ایمرو» نأم بٚنأ. اون اَنَ خٚیلی سالأنٚ پٚسی، جٚه داوود زوأن بوگفته، بٚفرمأسته: «اگه ایمرو خودا صدایَ ایشتأویدی، شیمی دیلَ سختَ نوکونید» کی خودا اَ گبأن بوجؤرٚ خطّأنٚ میأنم وأگویا بوبوسته.


ولی روح‌القدس جٚه تومأمٚ اَشأن، اَمٚرَه آموجه کی شریعتٚ قدیمٚ رأ روشٚ موطأبٚق، او زمأت کی عیبأدتٚ جیگأ اوّلی ور پأبرجأیه، معمولی مردوم هیوخت نٚتأنٚده بٚشٚد او موقدس‌ترین جأجیگأ دورون.


چونکی هو پیغأم هیوخت اینسأنٚ جَا نوبو، بلکی پیغمبرأن، روح‌القدسٚ هیدأیتٚ اَمرأ خودا جَا گب زئیدی.


اَسه دٚرٚ جولو بٚپأ ایسأم، دٚرَ کؤبستأندرم. هرکی می صدایَ بشتأوه و دٚرَ وأزَ کونٚه، بودورون شٚم، اونی اَمرأ سٚفره سٚر نیشینم و اونم می اَمرأ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan