Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




عبرأنیأن 2:13 - Gilaki New Testament

13 و هطویم بٚفرمأسته: «من خودایَ توٚکول کونم» ینی: «من و زأکأنی کی خودا مٚرَه فأدأ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 و هنده اشعیای پیغمبر کتاب مئن گونه: «مو اونه توکل کوئنَم،» و هنده گونه: بین، من و زاکونی که خدا مه هَده،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 و بازم اِشعیایِ پیغمبر کتابِ درون گه: من اونَ توکل کونم.» و بازم گه: بیدین، من و زاکانی کی خُدا مَره فدَه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




عبرأنیأن 2:13
16 Iomraidhean Croise  

اون خودایَ توٚکول بوکوده، پس اگه خودا اونَ دوس دأره، وئأل اونَ نیجأت بٚدأ، چون ایدعأ کودی کی خودا پٚسره!»


چونکی می پئر اَشأنَ مٚرَه فأدَه و اون جٚه همٚتأن قویتر ایسه؛ هیکس نتأنه اَشأنَ می پئرٚ جَا فأگیره.


چونکی هرچن هیزأرتأ روحأنی معلم بٚدأرید، ولی فقد ایتأ پئر دأرید و اونم منم، چونکی من بوم کی اینجیلٚ پیغأمَ شٚمٚره فأرسأنِم و شٚمٚره مسیح عیسا ور هیدأیت بوکودم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan