Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




عبرأنیأن 1:4 - Gilaki New Testament

4 اَطویی، اون جٚه فٚرٚشته‌یأن پیله‌تر بوبوست. اونی نأمٚم اَ پیله‌تری‌یَ گووأ دِهه: «خودا پٚسر!» اَن او نأمی ایسه کی خودای پئر اونَ فأدأ، و جٚه همٚتأ فٚرٚشته‌یأنٚ نأم و لقبٚ بوجؤرتره؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

4 هو قد که فرشته أن جی سرتره، او نؤمی هم که ایرث ببرده اوشون نوم جی جؤرتر هننأ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

4 هونقدر کی فیریشته ئانِ جا سرتره، اُ نامی ئَم کی به ارث بَبرده، اوشانِ نامِ جا بجورتره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




عبرأنیأن 1:4
11 Iomraidhean Croise  

ایتأ جأجیگأ میأن بوجؤرتر جٚه هرتأ پأدیشأیی موقأم، ایقتدأر، قودرت، پأدیشأیی و هرتأ صأب‌منصب آسمأنٚ دورون کی مردوم اونَ توٚسل کونٚده، چی اَ دونیأ دورون و چی اویتأ دونیأ دورون.


اون جأنٚ رِه سٚر ایسه کی هو کیلیسا بٚبه. اون اوّلی سٚرگیفتنه و اوشأنی رِه کی جٚه مورده‌یأنٚ قیأمتٚ جَا فأرٚسِده پیله زأکه کی اَطویی اون همه چی دورون پیش قدم بٚبه.


بأزون، وختی مسیحَ دأرید همه چی دأرید و شیمی جأن لبألب خودا حوضورٚ جَا پور ایسه. مسیح رأس‌رأسِی تومأمٚ رئیسأن و قودرتأنٚ سٚر حأکیمه.


اونٚ وأسی، شٚمٚره کی آزأر و اَذِت بوبوستید، اَ ایطمینأنَ دٚهٚم کی وختی خوداوند عیسا، نأخٚوٚرکی او آتش شوأله‌یأنٚ میأنی جٚه آسمأن خو پورقوّت فٚرٚشته‌یأنٚ اَمرأ بأیٚه، خودا اَمٚرَه و شٚمٚره آرأمٚش بخشه؛


تو عیدألتَ دوس دأری و شرورٚ کأرأنٚ جَا بیزأری؛ پس، خودا، ینی تی خودا، تٚرَه ویشتر جٚه هر کی، شأدمأنی روغنٚ اَمرأ مَسح بوکوده.»


و دأنیدی کی اونی پٚسی، وختی سعی بٚزِه اَ برکتَ ارث ببره، قوبیل نوبوسته، و اَنٚ اَمرأ کی آرسو فوکودٚنٚ اَمرأ اونَ خأستی، دِه توبه کودنٚ رِه دِئرَ بوسته بو.


ولی عیسایَ دینیم کی ایتأ پیسخأله زمأتٚ رِه، فٚرٚشته‌یأنٚ جَا بیجیرتر بوبوسته و اَسه اَمی وأسی خو جأنٚ فأدأنٚ اَمرأ، خودا، گولأز و جلالٚ تأجَ اونی سٚر بٚنأ. دوروسته، خودا فیضٚ اَمرأ، عیسا تومأمٚ دونیأ آدمأنٚ عوض، مرگٚ مزه‌یَ وأچیشته.


اَسه مسیح بوشؤ آسمأن. اون خودا رأست دٚس نیشته و تومأمٚ فٚرٚشته‌یأن و رئیسأن و قودرتأن اونی جَا ایطأعت کونٚده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan