Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




غلاطیأن 5:18 - Gilaki New Testament

18 امّا هر وخت خودا روح شٚمٚره هیدأیت بوکونه، دِه شریعتٚ حوکمٚ جیر نئیسأیید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

18 ولی اگر خدا روح همأ هیدایت ببین، د شریعت جیر نیسأین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

18 ولی اگر خُدا روح مرا هدایت بیبید، شُمان دِه شریعت جیر نِئسائید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




غلاطیأن 5:18
18 Iomraidhean Croise  

امّا وختی روح‌القدس کی همٚتأ رأستیأن اونی جَا جوش کونه بأیٚه، تومأمٚ حِئقتَ شِمِره وأشکأفِه و نیشأن دِهه. چونکی جٚه خودش گب نٚزنه، بلکی هر چی‌یَ کی می جَا بشتأوسته، وأگویا کونه. اون آینده جَایٚم شٚمٚره وأخٚوٚرَ کونه.


می برأر و خأخورأن، مسیح جیسم وأسی، شومأنم دینی حوکمأن رِه بٚمٚردیدی، کی بتأنید اینفر دِه شین بیبید، اونی کی جٚه مورده‌یأن ویریزأنه بوبوسته. هنٚ وأسی، تأنیم خودا رِه خورومٚ مأصول بأوریم.


پس، ای جأن و دیلٚ برأرأن، شومأن دِه هیذره مجبور نیئیدی کی شیمی گونأکأرٚ کُئنه ذأتٚ خأسته‌یأنٚ جَا پیروی بوکونید.


چونکی تومأمٚ اوشأنی کی جٚه خودا روح پیروی کونٚده، خودا زأکأن ایسٚد.


جٚه اَ خأطر، شٚمٚره نصیحت کونم کی خودا روحٚ دستورأنٚ جَا ایطأعت بوکونید؛ اون شٚمٚره آموجه کی چی بوکونید و کویه بیشید. اَطویی دِه شیمی شورشی نفسٚ اسیر نمأنیدی.


هیتأ جٚه اَ خوروم صٚفٚتأن، دینی حوکمأن و شریعت یوهودٚ اَمرأ موخألفتی نأرِه.


اگه اَسه خودا روحٚ قودرتٚ اَمرأ زٚندیگی کودأندریم، لأزیم ایسه کی اَمی زٚندیگی دورونی تومأمٚ اونی هیدأیتَ قوبیل بوکونیم.


هوطو کی دأنیم قأنون و شریعت دورستکأر آدمأنٚ رِه چأکوده نوبوسته، بلکی اوشأنی رِه کی قأنونَ لقد دٚمٚج کونٚده، شورشی و شر‌ و شورٚ آدمأن، اوشأنی کی خودایَ نشنأسٚده، گونأکأرأن، آدمأنی کی موقدس نییٚده، اوشأنی کی دین نأرٚده و هطویم اوشأنی وأسی کی خوشأنٚ پئر و مأرَ کوشٚده و قتل کونٚده.


هو روحی کی خودا اَمٚرَه بٚبخشه، نه ترسٚ روح، بلکی قوّت و محبت و نظم و اینضبأطٚ روح ایسه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan