Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




غلاطیأن 4:4 - Gilaki New Testament

4 امّا چون او وختی کی خودا اینتخأب بوکوده بو، کأمیل فأرٚسِه، اون خو پٚسرَ اوسه کوده کی جٚه ایتأ زن و موسا شریعتٚ دورون بودونیأ بأمؤ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

4 اما هوطؤ که او تعیین بوبؤ زمؤن تمؤم و کمال برسئه، خدا خوشه ریکهَ سرأدأ کی یکته زنأک أجی بچئه بوبؤ و شریعت جیر دونیا بمأ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

4 ولی هُطوکی اُ تعیین بُبوسته وقت، تمام و کمال فارسه، خُدا خو پسرَ اوسه کود کی ایتا زناکِ جا بزا بُبوست و شریعتِ جیر بدُنیا بامو،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




غلاطیأن 4:4
44 Iomraidhean Croise  

«ایتأ باکره دوختر شکم اوسأنه، ایتأ پٚسر زأی زأیِه، و اونَ عمانوئیل دؤخأنده.» (عمانوئیل عِبری زٚوأنٚ دورون بِه «خودا اَمی اَمرأ ایسه».


ولی عیسا بوگفت: «اَ کأر لأزیم ایسه کی انجأم بٚبه، چون وأستی هرچی کی خودا ایرأدٚیه انجأم بٚدیم.» بأزین یوحنا قوبیل بوکود کی اونَ تعمید بٚده.


«خیأل نوکونید کی بأمؤم موسا تورأت و قدیمٚ انبیأ بینیویشته‌یأنَ جٚه بین ببرم و بأطیلَ کونم، بلکی بأمؤم تأ اوشأنَ انجأم بدم.


اون بٚفرمأسته: «او زمأت کی تعیین بوبوسته بو فأرٚسِه و خودا ملکوت نیزدیکَ بوستأندره. پس، شیمی گونأیأنٚ جَا توبه بوکونید و اَ خوروم خٚوٚر ایمأن بأوٚرید.»


بوزودی شکم اوسأنی، ایتأ پٚسر زأی بودونیأ اَوری و اونی ایسمَ عیسا نیهی.


فٚرٚشته جوأب بٚدأ: «روح‌القدس تی رو اَیِه و موتعألٚ خودا قودرت تی رو سأیه دتأوٚه، جٚه اَ خأطر هو قوندأقه زأی موقدس به و خودا پٚسر دؤخأده به.


و خو اوّلی زأکَ کی پٚسر بو، بودونیأ بأوٚرده و اونَ قوندأقٚ دورون وأپخته و ایتأ تیلنبأرٚ دورونی بوخوسأنه، چونکی اوشأنٚ رِه اویَه موسأفرخأنه دورون جأ نوبو.


اگه داوود مسیحَ "می خوداوند" دؤخأنه، چوطو به کی مسیح اونی پٚسر بٚبه؟»


«کلمه»، اینسأن بوبوسته و اَ زیمینٚ رو و اَمی میأن زٚندیگی بوکود. اون لبألب جٚه فیض و رأستی بو. اَمأن اونی جلالَ اَمی چومأنٚ اَمرأ بیدِییم اَمی آسمأنی پِئر، خودا پٚسرٚ جلال کی اونی مأنستَن نٚنَه.


اَن کوفره کی او کسی کی خودا اونَ تقدیس بوکوده و اوسه کوده اَ دونیأ دورون بٚگه کی "من خودا پٚسر" ایسٚم؟


چونکی خودا اَندر اَ دونیأ مردومَ دوس دأره کی خو ایدأنه پٚسرَ اوسه کوده، کی هر کی اونَ ایمأن بأوٚره، هلأکَ نٚبه بلکی همیشٚکی زٚندیگی‌یَ بٚدٚس بأوٚره.


چونکی من آسمأنٚ جَا بأمؤم اونچی‌یَ کی خودا خأیه انجأم بدم نه اونچی‌یَ کی خودم خأیم


عیسا بٚفرمأسته: «اگه اَطو بو، مٚرَه دوس دأشتیدی. چونکی من جٚه خودا ور شیمی ورجأ بأمؤم. من هطویی مِرِه نأمؤم، بلکی خودا مٚرَه شیمی ورجأ اوسه کوده.


جوأب بٚدأ: «اَشأنٚ دأنٚستٚن شیمی کأر نییٚه، می پئر، خودا، اَ زمأتأنَ موشخص کونه


اَ اینجیل دروأره‌یٚ اونی ایسه کی اونی زیمینی زٚندیگی، جٚه داوودٚ پأدیشأ نتأج بو؛


بٚسرأفت دیبید کی عیسا مسیح بأمؤ کی یوهودیأنَ خیدمت بوکونه و اَطو ثأبیت بوکونه کی خودا اَمین ایسه و خو وعده‌یأنَ کی اَشأنٚ پیله بأبأیأنَ فأدأ انجأم دِهه.


پس دینیدی کی او وختٚ میأن کی اَمأن عأجیز و حیرأن بیم، دوروست او زمأت کی مونأسب بو، مسیح بأمؤ و خو جأنَ اَمأن، گونأکأرأنٚ رِه، فٚدأ بوکوده!


موسا شریعت جٚه اَ خأطر کی اَمی ذأت کی گونأ اَمرأ ایتأ بوبوسته، عأجیزه، نتأنستی اَمٚرَه نیجأت بٚده. هنٚ وأسی، خودا او کأرَ کی دینی حوکمأن نتأنستیدی بوکونٚد انجأم بٚدأ. اون خو پٚسرَ ایتأ جأنٚ دورون اوسه کوده، هو جأنٚ مأنستَن کی اَمأن گونأکأرأنٚ دأریم و او جأنٚ دورون، او گونأ حوکم کی اَمی سٚر نٚهأ بو تومأمٚ بوستنَ وأگویا بوکوده، جٚه اَ رأ کی خو پٚسرَ ایتأ قوربأنی مأنستَن اَمی گونأیأنٚ رِه اوسه کود.


خودا پیله مردأکأن، شیمی پیله بأبأیأن بود. مسیحم کی هسأ همه‌ چی سٚر حأکیمه، خو اینسأنی ذأت اَمرأ، شیمی مأنستَن یوهودی بو. خودایَ تأ اَبد سپاس بٚبه!


خودا نیّت اَن بو کی هر وخت او معلوم بوبوسته زمأت فأرٚسِه، همه‌چی‌یَ مسیح ایقتدأرٚ جیر بٚنه- همه‌چی، چی آسمأن میأن و چی زیمینٚ سٚر.


و شیمی محکوم بوستنٚ سنٚدٚ کی شیمی فرمأن نبردنٚ نیشأن دٚئی جٚه بین ببرد. خودا، مسیحٚ صلیبٚ سٚر شیمی کأرأنٚ نأمه‌یَ مِخکوب بوکوده و شیمی همٚتأ گونأیأنَ اونی پأ حیسأب بأوٚرده.


و خو جأنَ فأدأ کی همٚتأن آزأدَ بد. اَن هو پیغأم ایسه کی خودا ایتأ معلوم بوبوسته زمأتٚ دورون دونیأ آدمأنَ فأدأ


شک نشأ کودن کی دیندأری رأز کی نمأیأنَ بوسته، پیله‌دأنه ایسه، اَ رأز کی اون جیسمٚ دورون ظأهیرَ بوسته و روح‌القدس جَا تأیید بوبوسته، فٚرٚشته‌یأن اونَ بیدِییدی، مردومٚ دورون اونٚ وأسی موعیظه بوبوسته، دونیأ دورون اونَ ایمأن بأوٚردٚد و هوطو جلال دورون بوجؤر ببرده بوبوسته.


جٚه اویَه کی اَ خودا زأکأن، اینسأنٚده و گوشت و خون دأرٚده، اونم گوشت و خون بوبوسته، و اینسأنٚ شٚمأئیل بیرون بأمؤ؛ چون فقد اینسأن بوستنٚ اَمرأ تأنستی، خو جأنَ اَمِرِه فأدٚه و بیمیره، و خو مٚردنٚ اَمرأ، شیطانٚ قودرتَ جٚه بین ببره، شیطانی کی مٚردنَ، ایختیأردأر بو.


چونکی اَ شریعت فقد ظأهیری مرأسیمأنٚ اَمرأ سٚر و کأر دأره و خوردن و وأخوردن و غوسل و بوشؤر وأشور و اَجور چیزأنٚ رِه موشغوله. اَ مرأسیمأن فقد او بِیتره رأ روشٚ، فأرٚسِئنٚ وخت رِه قأبیل انجأم دٚئن بو.


هطویم، اَمی چومأنٚ اَمرأ فأندرستیم و همٚتأنَ وأگویا کونیم کی خودا خو پٚسرَ اوسه کوده کی مردومَ نیجأت بٚده.


چوطو تأنیدی بفأمید کی اوشأنٚ پیغأم خودا روح جَا ایسه یا نه؟ اَشأنٚ جَا وأوٚرسید کی آیا ایمأن دأرٚده کی عیسا مسیح، خودا پٚسر، رأس‌رأسِی اینسأن بوبوسته یا نه؟ اگه ایمأن بٚدأرٚد، اَشأنٚ پیغأم جٚه خودا ور ایسه


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan