Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




غلاطیأن 3:10 - Gilaki New Testament

10 هطویم، اوشأنی کی خأیٚد شریعت دستورأنٚ جَا نیجأت بیأفٚد، خودا نیفرین جیر ایسأده؛ چونکی موقدس کیتأبأن دورونی اَطو بأمؤ: «لعنت بٚبه اونی کی حتّا ایتأ دستور جٚه شریعتٚ کیتأبَ لقد دٚمٚج بوکونه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 چون تمؤم اوشؤنی کی خأنن شریعت أعماله أنجؤم بدئن، همه‌ته‌یی لعنت جیر درن، چره کی تؤرات کیتاب مئن بنویشته بوبؤ: «لعنت ببون هرکس کی شریعت کیتاب همه ته بنویشته چئنه پایبند نبون و اوشؤنه بجا نأره.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 چون تمانِ اوشانی کی خوائیدی شریعت اعمالَ انجام بدید، همتان لعنتِ جیرید، چره کی توراتِ کتاب درون بینیویشته بُبوسته: «لعنت بِبه، هرکسَ کی، تمانِ اونچی کی شریعتِ کتاب درون بینیویشه بُبوسته یَ پایبند نَبه و اوشانَ به جا ناوَره.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




غلاطیأن 3:10
18 Iomraidhean Croise  

«بأزین اوشأنی‌یَ کی می چپٚ ور ایسأده، گم: "اَی لعنت بوبوسته‌یأن جٚه اَیَه بیشید و بیشید او آتشٚ دورون کی هیوخت خأموشَ نیبه کی شیطان و اونی فٚرٚشته‌یأنٚ رِه آمأدَه بوسته.


ولی حِئقتٚ اَنه کی هر وخت حقٚ سعی بٚزنیم کی نیجأت و ایلاهی خوشبختی‌یَ جٚه رأیٚ دینی حوکمأنٚ انجأم دئن بٚدٚس بأوریم، همیشٚک آخرپٚسی اَطو به کی خودا غیظ و غضب اَمی سأم بِه؛ چونکی هیوخت نتأنیم او حوکمأنَ تومأمٚ و کمأل انجأم بٚدیم. اَمأن فقد وختی تأنیم قأنونَ دیپیچأنیم کی هیذره قأنون نٚمأنه.


چونکی هرکی گونأ بوکونه، فقد اونٚ موأجب، مٚردنه؛ ولی هرکی اَمی خوداوند عیسا مسیحَ ایمأن بأوٚره، اونی پأدأش جٚه خودا ور اَبدی زٚندیگی ایسه.


او فیکر و ذیکری کی اَمی ذأت کی گونأ اَمرأ ایتأ بوبوسته حوکمٚ جیر بٚبه، خودا اَمرأ دوشمنی دأره و خودا دینی حوکمأنٚ جَا ایطأعت نوکونه و نتأنه‌یٚم بٚبه.


اَطویی، او قدیمٚ قول و قرأر کی مٚردن و اَبدی موجأزأتَ بأعیث بوستی، اوجور شوکو و جلالٚ اَمرأ سرأ گیفته کی بنی‌ایسرأییل تأب و طأقت نأشتٚد موسا سوسو زٚنِه دیمَ فأندٚرٚد؛ چونکی او وخت کی موسا جٚه خودا ورجأ ایلاهی حوکمأنَ کی سنگٚ تخته‌یأن سٚر بینیویشته بوبوسته بو مردومٚ رِه بأوٚرده، اونی دیم خودا جلالٚ وأسی شبق زِئی. ولی اَ شبق زِئن یوأش یوأش محوَ بوستی.


خُب دأنیم کی اینسأن، شریعتٚ حوکمأنٚ اَمرأ خودا ورجأ پأک و بی‌گونأ بٚحیسأب نأیِه، بلکی فقد عیسا مسیحَ ایمأن دأشتٚنٚ اَمرأ. هنٚ وأسی، اَمأنٚم مسیحٚ عیسایَ ایمأن بأوٚردیم کی جٚه اَ رأ خودا ورجأ قوبیل بیبیم، نه یوهود شریعت رأیأنٚ انجأم دٚئنٚ اَمرأ. چونکی هیوخت، هیکس شریعت حوکمأنٚ دأشتنٚ اَمرأ نیجأت و خوشبختی‌یَ بٚدٚس نأوٚره.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan