غلاطیأن 2:14 - Gilaki New Testament14 وختی بفأمٚستٚم و بیدِم کی اَشأن چوطو خوشأنٚ ایمأن و حِئقتٚ اینجیلٚ ضد کردکأر کونٚده، همٚتأنٚ ورجأ پطرسَ بوگفتم: «تو جٚه یوهودٚ نتأج ایسی، امّا خٚیلی زمأته دِه یوهود قأنونأنَ انجأم ندی. پس چٚره خأیی اَشأنی کی یوهودی نییٚده وأدأری کی یوهودٚ قأنون و حوکمأنَ انجأم بٚدٚد؟ Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی14 ولی مو وقتی بدئم اوشؤن انجیل حقیقت راستی مئن قدم وینگینن، همه کس جلؤ کیفا بوتم: «أگر تو کی یهودی ایسی، غیریهودئن مورسؤن زیندگی کؤنی و نه یهودئن مورسؤن، چوطؤ ایسه کی غیریهودئنه وأدأنی کی یهودئن مورسؤن رفتار بوکونن؟» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان14 ولی هَطوکی من بیدِم اوشان، انجیل حئیقتِ راستی درون، قدم اونسانیدی، همه کسِ جلو کیفایَ بُگفتم: «اگر تو، کی یهودی ایسی، هَطو غیر یهودیانِ مانستن زیندگی کودَن دری نه یهودیان مانستن، چُطو ایسه کی غیر یهودیانَ وادار کونی کی یهودیانِ مانستن رفتار بُکونید؟» Faic an caibideil |
بأزین وختی یعقوب و پطرس و یوحنا کی کیلیسا سوتونأن معروف ایسٚد، بیدِده چوطو خودا می جَا ایستفأده کودأندٚره تأ اوشأنی کی یوهودی نییٚد اونی ور اوسه کونم، برنابا و می اَمرأ دٚسٚ ریفأقت بدأد و اَمٚرَه تِشویق بوکودٚده کی اَمی بشأرت کأر اوشأنی کی یوهودی نییٚد ایدأمه بٚدیم و اوشأنم یوهودیأن میأن خوشأنی خیدمتَ ایدأمه بٚدٚد. در اصل هو خودایی کی مٚرَه اوشأنی کی یوهودی نییٚده هیدأیتٚ وأسی ایستفأده بوکوده، پطرسٚم یوهودیأنٚ هیدأیتٚ کودن وأسی اینتخأب بوکوده، چونکی خودا هر کودأم جٚه اَمٚرَه ایتأ نوبوّتٚ بوخصوص بٚبخشه.