Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




افسسیان 6:9 - Gilaki New Testament

9 و شومأن اربأبأن، شیمی غولأمأن و جیردسأنٚ اَمرأ دوروستٚ کردکأر بٚدأرید، هوطو کی اَشأنٚم بوگفتم شیمی اَمرأ دوروستٚ کردکأر بٚدأرٚد. اوشأنَ نترسأنید. جٚه‌ خأطر نٚبٚرید کی شومأنم غولأم ایسید، عیسا مسیحٚ غولأم. شومأن هر دوتأن ایتأ اربأب دأریدی و اون هیکسٚ طرفَ نیگیره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

9 ای اربابون، شیمئه نوکرون همرأ هیجور کردکار بدأرین، و اوشون پاترس دأن اجی دست ویگیرین، چون دونین اونی که هم اوشون اربابه و هم شیمئه ارباب، آسمون مئن ایسأ، و او هیکس مئن فرق ننئنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

9 ای اربابان، شیمی نوکران مَرا هَطو رفتار بُکونید، و اوشانِ تهدید کودن جا دَس اوسانید، چون دانیدی اونکی هم اَشانِ اربابِ و هم شیمی اربابِ، آسمان درون ایسا و اون هیکّسِ میان فرق نَنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




افسسیان 6:9
40 Iomraidhean Croise  

«بأزین اوشأن بوشؤده، هر چی خوروم آدم یا نأجورَ کی بیأفتٚد، خوشأنی اَمرأ بأوٚردٚد، جوری کی عروسی تألأر، میهمأنأنٚ جَا پورَ بوسته.


بأزین خو آدمأنٚ بوگفته: "عروسی جشن خو جأ سٚر نٚهأ، ولی او میهمأنأنَ کی دعوت بوکوده بوم، لیأقت نأشتید.


«ولی اگه او غولأم شرور بٚبه و خو اَمرأ گومأن بوکونه کی "می اربأب هه زودیأنٚ رِه وأنگرده،"


و اونَ سینگینٚ موجأزأت کونه، ریأکأرأنٚ سرنیویشت گریفتأر کونه و تأوٚده او جیگأ کی گریه و نأله و گأز گأزَ سأبٚستٚن نٚهأ.


پس مردومٚ اَمرأ هوطو رفتأر بوکونید کی خأییدی شیمی اَمرأ رفتأر بوکونٚد. اَن اصلٚ تورأت و پیغمبرأنٚ کیتأبأنه.


مردومٚ اَمرأ اوطویی کردکأر بوکونید کی رأفأ ایسأیید شیمی اَمرأ هوطو کردکأر بوکونٚد.»


شومأن مٚرَه اوستأد و خوداوند دؤخأنیدی و دوروست گیدی چونکی هطویم ایسه.


او وخت پطرس جوأب بٚدأ: «هسأ فأمم کی فقد خودا یوهودیأنَ خوش نأرِه!


چونکی خودا کس‌کسٚ میأن فرق نٚنِه.


اَ دسخطَ شٚمٚره قرنتس میأن خودا کیلیسا رِه نیویسٚم کی خودا شٚمٚره دعوت بوکوده کی اونی موقدس قوم بیبید. اون شومأن و هطویم تومأمٚ مسیحیأنَ کی هر تأ دِه جیگأ میأن اَمی خوداوند عیسا مسیحٚ نأمَ دؤخأنده، کی اَمی خوداوند و اَشأنٚ خوداوند ایسه، مسیح عیسا توسط تقدیس بوکوده.


اگه او وخت کی خوداوند دؤخأده، غولأم بید، اَنَ بدأنید کی مسیح شٚمٚره آزأدَ کوده، آزأد جٚه گونأ قودرت! و اگه او وخت کی خوداوند دؤخأده، غولأم نیبید، بدأنید کی هسأ مسیح غولأم ایسید.


هر کی ایتأ کأرٚ خطأ بوکونه خو خطأ سزأیَ فأگیره، چون خودا رِه اَیتأ اویتأ نأرِه.


شومأ اربأبأنم وأستی عیدألت و اینصأفٚ اَمرأ شیمی غولأمأنٚ اَمرأ رفتأر بوکونید. جٚه خأطرٚ ندید کی شومأ خودتأنم آسمأنٚ دورون اربأب دأریدی کی همیشٚک شیمی کردکأرأنَ فأندرستأندره.


چون اونی رِه کی اَ دونیأ دورون رحم نوکوده، رحم نیبه؛ ولی اگه مردومٚ اَمرأ مهرٚوأن بوبوسته بید، بأزون ایلاهی رحمت زور اونی دأوری سٚر بأش به.


چندر خُب بو، کی همیشٚک اَ شأهأنه حوکمَ کی موقدسٚ کیتأبأنٚ دورون بأمؤ فرمأن ببردیبید کی فٚرمأیه: «تی همسأده‌یَ تی جأنٚ مأنستَن دوس بٚدأر.»


خُب بشتأوید! او کأرٚگٚرأنٚ ایجگره‌یَ کی شیمی کیشأورزی زیمینأنٚ سٚر کأر بوکودٚد، بشتأوید؛ او کارگرأنٚ کی گول بٚزِئید و اوشأنَ دسمزدٚ فأندأیید. اَشأنٚ ایجگره آسمأنٚ لچه‌یَ بوجؤر بوشؤ و خوداوندٚ آسمأنٚ لشکرأنٚ گوش فأرٚسِه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan