Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




افسسیان 5:13 - Gilaki New Testament

13 امّا هرچی کی نور اونَ دتأوٚه، اونی رأس‌رأسِی مأهیت آشیکأر و بیدِه بِه

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 اما وقتی که هرچی نور همرأ برملا ببون، آشکارابنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 ولی هر چی کی نورِ مَرا بَرملا بِبه، آشکارَ به،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




افسسیان 5:13
8 Iomraidhean Croise  

پس دروأره‌یٚ هیکس پیشتر جٚه اونٚ وخت قیضأوت نوکونید تأ اَنکی خوداوند بأیٚه. وختی خوداوند وأگرده، همه چی‌یَ آشیکأرَ کونه و همه کس آشیکأرأ دینٚده کی هرتأ جٚه اَمأن اَمی دیلٚ جولفٚ جیگأ دورون، چوطوچی آدم بیم و چی نیّتٚ اَمرأ خودایَ خیدمت بوکودیم. او زمأتٚ میأن، خودا هرکسَ هَندر کی لیأقت دأره، تِشویق کونه.


چونکی اوشأنی کی خودایَ نشنأسٚده، نأجورٚ کأرأنی ظولومأتٚ میأن انجأم دٚهٚده کی حتّا اونَ به زوأن اَوٚردنٚم آدمَ خجألت گیره.


خودا هیتأ جٚه خو فٚرٚشته‌یأنَ نوگفته: «می رأستٚ دٚس بینیش کی تی دوشمنأنَ تی پأ جیر بِئگأنٚم.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan