کولسیان 3:22 - Gilaki New Testament22 ای غولأمأن، اَ دونیأ دورون هر تأ کأرٚ میأن شیمی اربأبأنٚ جَا گب بشتأوید. نه فقد اوشأنٚ ورجأ خُب کأر بوکونید بلکی او محبت و حورمتی کی مسیحٚ نیهیدٚ وأسی همیشٚک شیمی قلبٚ اَمرأ خیدمت بوکونید. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی22 أی نؤکرؤن، شيمئه زمینی أربابؤنه هر ته کار مئن ایطاعت بوکونین، نه هچی او زمت کی شمره نیأ کأدرن، هوطؤ او آدمؤن مورسؤن کی این دومبال درن کی مردومه راضی بوکونن، بلکی پاک دیل و خداوند ترس همرأ. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان22 ای نوکران، هرچی درون شیمی زمینی اربابانِ جا اطاعت بُکونید نه فقط اُ زمات کی شمرأ نیگا کودَن دَرید، هُطو اُ آدمانِ مانستن کی اَنه دُمبالید کی مردومَ راضی بُکونید، بلکی ایتا پاکِ دیلِ مرا و خُداوندِ ترسِ امرا. Faic an caibideil |