کولسیان 2:2 - Gilaki New Testament2 می دوعأ اَنه کی همیشٚک شیمی دیل گرم بٚبه و محبتٚ پورزورٚ لأفندأنٚ اَمرأ کسکسَ دوچوکید و رأسرأسِی ایمأن و آشیکأرٚ درک کودنٚ اَمرأ مسیحٚ شنأختنَ بٚدٚس بأوٚرید. چون، خودا او پیله رأز کی اَسه آشیکأرَ بوسته، هو مسیحه. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی2 تا دیلگرم ببون و هوطؤ کی محبت مئن کس کس همرأ متحدن، او ایطمینؤن کامل و بی حد و حیساب پوری کی فهم أجی بدست هنه بهره ببرن و هی را یأجی خدا راز، یعنی مسیحه، بشناسن، Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان2 تا دیلگرم بیبید و هُطوکی محبت درون همدیگر امرا متحّد ایسید و اُ اطمینانِ کامل و بی حد و حساب پُری کی فهمِ جا بدَس آیه بهره بَبرید و هه راه جا، خُدا راز، یعنی مسیحَ، بشناسید، Faic an caibideil |