کولسیان 1:6 - Gilaki New Testament6 هه پیغأم کی شٚمٚره فأرٚسِه، دونیأ سرتأسرٚ شرأیٚم شِه و همه جیگأ آدمأنٚ زٚندیگی، اَرو اورو کودنٚ اَمرأ بأر اَوٚره، هوطو کی شیمی زٚندیگییَ اَرو اورو بوکود جٚه هو روج کی اونَ بشتأوستید و او حِئقتَ دروأرهیٚ خودا فیض درک بوکودید. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی6 او انجیل کی شمره برسئه، هوطؤ کی سرتاسر دونیا مئنم برسئه، ثمر أبئنه و زیادابنه، هوطؤ کی شیمئه مئن نی، او روز أجی کی اونه بشتؤسین و خدای فیضه حقیقت مئن بفأمسین، عمل بوده. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان6 انجیلی کی شمرأ فارسه، هُطوکی سراسر دُنیا درونَم فاراسه، ثمر آوره و زیادَ به، اوجورکی شیمی میانَم، جه اُ روج کی اونَ بیشتاوستید، و خُدا فیضَ حئیقت درون بفهمستیدی، عمل بُکوده. Faic an caibideil |