اعمالٚ رسولأن 9:2 - Gilaki New Testament2 و اونی جَا دمشقٚ کنیسهیأنٚ رِه معرّفی نأمچه بٚخأسته کی او شهرٚ میأن اوشأنی کی مسیحٚ رأ میأن ایمأندأر دؤخأده بوستیدٚ گیفتنٚ رِه، اونی اَمرأ همکأری بوکونٚد. اون خأستی اَشأنَ، چی مردأک و چی زنأکَ، دٚس دٚوٚسته بأوٚره اورشلیم. Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)2 و اونٚ جأ بخوأسته نامهیأنی فیگیره دمشقٚ یهودیأنٚ کنیسهیأنٚ رِه تا اگه کسی جٚه عیسی پیروأنَ بیأفه، جٚه زنأکأن و مردأکأن، دسگیر بوکونه و بأوره اورشلیم. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی2 و اونای، دمشق عبادتگاه أنِ به نؤمه بخواسّه تا اوشونی که عیسی دومباله روء ایسّن و اوشونِ اهل طریقت گوتن، چی زن و چی مرد بگیره و، اورشلیم بأرِ. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان2 و اونِ جا، دمشق عبادتگائان ره نامه بخواسته تا اوشانی کی عیسی دُمباله رو ایسیدی و اوشانَ اهل طریقت گُفتیدی، چی مرد و چی زنَ بیگیره و اورشلیم باوره. Faic an caibideil |