اعمالٚ رسولأن 8:27 - Gilaki New Testament27 پس فیلیپُس رأ دکفته او جأده ور. وختی اویَه فأرٚسِه، حبشه موبأشرَ بیدِه کی، حبشه ملکه، «کنداکه» قصرٚ میأن خٚیلی قودرت و ایعتبأر دأشتی. اون بوشؤ بو اورشلیم کی معبدٚ میأن عیبأدت بوکونه، Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)27 بأزین اون ویریشته رأ دکفته بوشو. خو رأ سر خواجهسرایٚ حَبشییَ بیده کی ملکهیٚ حَبَشه، «کَنداکِه»، خزانهدار بو و نفوذٚ فراوانی دأشتی و عیبادتٚره بمو بو اورشلیم. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی27 فیلیپُس ویریسَه و راه دکته. راه میئن یکته خواجه مرداک بدِه که حبشه شی بو. او یکته از’کَنداکِه‘ حبشه ملکه دربار پیله ترون بو و حبشه ملکه خزانه اونه دس هنه بو. او خواجه مرداک ،خدا پرستش به اورشلیم شهر بومه بو. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان27 فیلیپس ويريشت و رادکفت. راه میان ایتا خواجه مرداکَ بیده کی حبشه شین بو. اون ایتا جه ’کَنداکِه‘ حبشه ملکه دربار پیله تران بو و حَبَشه ملکه خزانه، اونِ دس دُبو. اُ خواجه مردای خُدا پرستش ره اورشليمِ شار بامو بو. Faic an caibideil |