Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمالٚ رسولأن 8:1 - Gilaki New Testament

1 و سولُس، ایستیفانٚ کوشته بوستنٚ اَمرأ موأفق بو. جٚه او روجٚ پٚسی، اورشلیمٚ کیلیسا ایمأندأرأنٚ اَذِت آزأر شورو بوبوسته. جوری کی همٚتأن یوهودیه و سأمره‌یَ بوگروختٚده. فقد روسولأن اورشلیمٚ میأن بئیسأد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

1 شائولم جزوٚ او اشخاصی بو کی موافقٚ کوشتنٚ استیفان بو. جٚه هو روز آزار و شکنجه اورشلیمٚ ایماندارأنٚ میأنی شروع بوبوسته. همه‌تأنٚ اوشأن سراسرٚ یهودیه و سامره میأن پراکنده بوستیدی، بجز رسولأن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 سولُس استیفان كوشتَنِ أمره موافق بو. بعد او روز، یکته پیله آزار و اذیت، اورشلیم كلیسا ضید شروع بوبؤ، اوجور که بغیر رسولؤن، تمومِ ایماندارؤن، یهودیه ولایت و سامره سامون، پخش و پلا بوبوئن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 سولُس، استیفانِ کوشتنِ اَمرا موافق بو. جه اُ روج به بعد، ایتا پیله اذیت و آزار، ضد اورشلیمِ کلیسا شروع بُبوست. اوجورکی جغیرِ رسولان، تمان ایمانداران یهودیه ولایت و سامرِه سامانسر پخشَ بوستید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمالٚ رسولأن 8:1
35 Iomraidhean Croise  

حتّا بعضیتأنٚم، پأدیشأ آدمأنَ بٚزِده و چنتأیم بوکوشتٚده.


«من، پیغمبرأن و حکیمٚ مردأکأن و عألیمأنی‌یٚ شیمی ور اوسه کونم، و شومأن بعضیتأنَ دأر زٚنید و بعضیتأنَ شیمی کنیسه‌یأنٚ دورون شلأقٚ جیر گیریدی، اَ شهر او شهر آوأرَ کونید.


«شومأن جهانٚ نمکیدی. ولی اگه نمک خو خأصیت و مزه‌یَ جٚه دٚس بٚده، چوطو وأستی اونی خأصیت و مزه‌یَ اونَ وأگردأنِن؟ دِه هیچی رِه بٚکأر نأیِه، جغرز اَنکی فیشأده بٚبه و مردوم اونَ لقد دٚمٚج بوکونٚد.


شٚمٚره خأطر نٚهأ کی چی بوگفتم؟ خیدمتکأرٚ موقأم جٚه اونی اربأب بوجؤرتر نییٚه. پس اگه مٚرَه اَذِت و آزأر بوکودٚد، شٚمٚره‌یٚم آزأر دٚهٚده و اگه می گبأنَ نشتأوستٚده، شیمی گبأنٚم نشتأوٚده.


شٚمٚره کنیسه‌یأنٚ جَا بیرونَ کونٚده و ای وخت فأرٚسِه کی مردوم اَ فیکر اَمرأ کی خودایَ خیدمت کودندٚرد شٚمٚره کوشٚده.


ولی اونچی‌یَ کی وأستی بدأنید اَن ایسه کی وختی روح‌القدس شیمی رو اَیِه، قودرت یأفیدی کی اورشلیمٚ میأن، تومأمٚ یوهودیه میأن، سأمره و تأ دونیأ اوسر می جَا شهأدت بدید.»


انطأکیه کیلیسا دورون کی سوریه میأن نٚهأ بو، چنتأ نبی و معلم ایسأبود کی اَن اوشأنی نأم بو: برنابا، شمعون کی اونَ «سیأه» هم گفتیدی، لوکیوس کی قیروان شین بو، منائن کی هیرودیسٚ پأدیشأ نأبرأری بو، و سولُس.


اَ آیه داوودَ ایشأره نوکونه چونکی داوود، خو زٚندیگی دورونی خودا خأسته مأنستَن خیدمت بوکوده و بأزون بٚمٚرده، بیگیلَ بوسته و اونی بدنٚم بوپوخوسته.


و خودایَ شوکر کودیدی. شهر آدمأنٚم اَشأنَ حورمت نأئیدی و خودا هر روج چن نفرَ نیجأت دٚئی و اَشأنٚ جمَ میأن ایضأفه کودی.


وختی تی شأهید ایستیفأن بوکوشته بوستی، من اویَه بٚپأ ایسأبوم، قوبیل دأشتیم کی اونَ بوکوشٚد و اوشأنی کی اونَ سنگسأر کودأندوبودٚ رختأنَ دأشتیمی."


جٚه اَ خأطر، کأهینأنٚ پیله‌ کسأنٚ فرمأنٚ اَمرأ، خٚیلی مسیحیأنَ اورشلیمٚ میأنی زندأنی بوکودم. وختی مرگٚ رِه محکوم بوستیدی، منم اَشأنی ضد گووأ دٚئیم.


و روسولأنَ بیگیفتٚده و زندأنٚ میأن تأوٚدأده.


«بیشید و معبدٚ اَیوأنٚ میأن بئیسید و اَ زٚندیگی کأمیلٚ پیغأمَ اَشأنٚ رِه وأگویا بوکونید!»


روسولأنٚ جوأب جَا شورأ آدمأنَ غیظَ گیفته و تصمیم بیگیفتٚد کی اَشأنٚم بوکوشٚد.


شورأ آدمأن اونی اَندرزَ قوبیل بوکودٚد، و روسولأنَ بأوٚردٚد، شلّاق بٚزِ‌ده و بوگفتٚده: کی عیسا جَا دِه هیذره هیکسٚ اَمرأ گب نٚزٚند. بأزون اَشأنَ آزأدَ کودٚد.


موسا بیأبأنٚ میأن اَمی پیله بأبأیأنٚ اَمرأ بو، ینی خودا قومٚ جمأعتٚ اَمرأ. اون ایتأ میأنجی بو ایسرأییلٚ قوم میأن و او فٚرٚشته کی سینا کوه دورون او کلمه‌یأن کی زٚندیگی دٚئی‌یَ اونَ فأدأ کی اوشأنَ اَمٚرَه فأرٚسأنه.


یوهود قوم پیله کسأن اَ گبأن ایشتأوٚستٚن جَا خٚیلی پریشأنَ بوستٚد و خٚیلی اوشأنَ غیظَ گیفته.


و فأکش فأکش اَمرأ اونَ شهر جَا بیرون ببردٚد کی سنگسأر بوکوند. اوشأنی کی اونَ موتهم بوکودٚد و شأهید بود خوشأنٚ ردأیأنَ بکندٚد و ایتأ جوأن پأجیر کی سولُس نأم دأشتی بٚنأده.


وختی روسولأن اورشلیمٚ میأن بشتأوستٚده کی سأمره مردوم خودا پیغأمَ قوبیل بوکودٚد، پطرس و یوحنایَ اوسه کودٚد اویَه.


ولی چنتأ یوهودی کی خودایَ شنأختیدی جمَ بوستٚد و ایستیفأنٚ جنأزه‌یَ بیگیلَ کودٚد. اَشأن اَ ایتفأقٚ جَا خٚیلی غورصه بوخوردٚد.


ولی او ایمأندأرأن کی اورشلیمٚ جَا بوگروخته بود، هرتأ جأ کی شؤئیدی عیسا جَا خورومٚ خٚوٚرَ مردومَ فأرٚسأنِییدی.


فیلیپُسم بوشؤ ایتأ جٚه سأمره شهرأنٚ میأن و جٚه مسیح، اویَه آدمأنٚ اَمرأ گب زِئی.


اَطویی بو کی کیلیسا آرأمَ بوسته و قوّت بیگیفته و یوهودیه و جلیل و سأمره میأن پیشرفت بوکود. ایمأندأرأن در خودا ترس و روح‌القدسٚ دیلسوجی اَمرأ زٚندیگی کودید و اوشأنی آدم نفرأنٚ رو ایضأفه بوستی.


جٚه اَ خأطر کی دأنده خودا اَطوچی کأرأن وأسی، مٚردنٚ موجأزأتَ بٚنأ، اَطویی نییٚه کی فقد خودشأن او کأرأنَ بوکوند، بلکی البأقیأنم اَ کأرأن انجأم دٚئنٚ رِه اَنتیریک کونٚده!


جأن و دیلٚ برأرأن و خأخورأن، خأیم اَنٚم بدأنید کی اونچی مِرِه ایتفأق دکفته، رأس‌رأسِی اینجیلٚ پیغأمٚ پٚخشَ بوستن و پیش شؤئؤنَ بأعیث بوبوسته.


خودایَ ایمأن دأشتنٚ وأسی بو کی اون، بودونٚ اَنکی پأدیشأ برزخَ بوستنٚ جَا زهله بوکونه، مصرَ بٚنأ بوشؤ و قأیم پیش دکفته، اینفرٚ مأنستَن کی نیدِبو خودایَ خو چومأنٚ جولو دأره.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan