Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمالٚ رسولأن 6:7 - Gilaki New Testament

7 پس خودا پیغأم هطویی همه جیگأ وأگویا بوستی و ایمأندأرأنٚ آدم نفرأن اورشلیمٚ شهر میأن زیأدَ بوستی. حتّا خٚیلی جٚه یوهودی کأهینأنٚم عیسا شأگرد بوبوستٚد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

7 بأزین خودا کلام اعلام بوستی و روز به روزم ایماندارأنٚ تعداد، اورشلیمٚ میأن ایضافه بوستی و کاهنأنٚ زیادی هم به عیسی مسیحٚ نام ایمأن اَوردیدی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

7 پس خدا كلام، پخشَ بوئده بو و شاگردؤنِ تعداد اورشلیم میئن خیلی بیشترَ بو و خیلی از كاهنؤن هم ایمؤن بأردَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

7 پس خُدا کلام، پخشَ بوستن دوبو و شاگردانِ تعداد اورشلیم درون خَیلی ویشترَ بوسته و خَیلی جه کاهنانَم ایمان باوردید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمالٚ رسولأن 6:7
25 Iomraidhean Croise  

ولی خٚیلیأن کی اَسه اوّل ایسأده، آخر بٚدأ و اوشأنی کی آخرٚده، اوّل.»


امّا شمعون اوشأنی رِه دوعأی خیر بوکوده. بأزین، او زأکٚ مأر، مریمَ بوگفته: «اَ زأی اینتخأب بوبوسته کی خٚیلی جٚه ایسرأییلٚ نتأجٚ کفتن و ویریشتنَ بأعیث بٚبه، و ایتأ نیشأنه بٚبه کی اونی ضد گب بٚزٚنٚد.


اَطویی بو کی، ای عیده جٚه یوهودٚ قومٚ پیله کسأن ایمأن بأوٚردٚد کی رأس‌رأسِی اون هو مسیح ایسه، امّا هیکسَ وأگویا نوکوده چونکی ترسئیدی فریسیأن اوشأنَ کنیسه‌ جَا تأوٚدٚد بیرون.


ولی خودا پیغأم توندأ توند همٚتأنَ فأرٚسِیی ایماندأرأنٚ آدم نفرأن هر روج ویشترَ بوستی.


ولی عِلیما هو جأدوگر (چونکی اونی نأمٚ مأنی هن ایسه)، موزأحیم بوستی و ولأشتی فرمأندأر، برنابا و سولُسٚ پیغأمَ بشتأوه و حقٚ سعی زِئی ولأنه خوداوندَ ایمأن بأوٚره.


و اویَه ایمأندأرأنَ تِشویق کودیدی و قوّت دٚئید کی خوشأنٚ ایمأنَ قأیم بٚدأرٚد و گفتیدی: «خودا ملکوتٚ بودورون شؤئؤن رِه، وأستی خٚیلی سختیأن جَا دٚوأریم.»


اَ مأجیرأ او سأمأنٚ میأن نیشأن دٚئی کی خودا پیغأم چوطو جولفٚ اَثر بٚنأ.


و خودایَ شوکر کودیدی. شهر آدمأنٚم اَشأنَ حورمت نأئیدی و خودا هر روج چن نفرَ نیجأت دٚئی و اَشأنٚ جمَ میأن ایضأفه کودی.


اَشأن اوّل خودایَ شوکر بوکودٚد و اونٚ پٚسی بوگفتٚده: «برأر، تو دأنی کی هیزأرأن یوهودی، مسیحَ ایمأن بأوٚردٚد و حقٚ سعی زنٚده او مسیحیأنی کی جٚه یوهودٚ نتأج بود، وأستی خوشأنی یوهودی رسم روسومأنَ بٚدأرٚد.


ایمأندأرأنٚ جِمئیت زیأدَ بوستنٚ اَمرأ، اَشأنٚ میأن گله شیکأیت بیرون بأمؤ. اوشأنی کی یونأنی زوأن بود، گله بوکودٚد کی اَشأنٚ ویوه زنأکأنٚ میأن و عِبری زٚوأنأنٚ ویوه زنأکأنٚ میأن، فرق نٚهٚده و اَشأنَ، اوشأنٚ اَندر خوردنی فأندٚد.


مسیحٚ وأسی فیض فأگیفتیم و روسول بوبوستیم کی همٚتأ قومأنی کی یوهودی نییٚده رِه وأگویا بوکونیم کی اون چی پیله لوطفی اَشأنَ بوکوده، کی اَشأنٚم اونَ ایمأن بأوٚرد، اونی جَا ایطأعت بوکونٚد و اونی ایسمَ جلال بٚدٚد


اَسه پیغمبرأنٚ پیشگویی موطأبٚق و او اَبدی خودا فرمأنٚ جَا، اَ پیغأم همه جیگأ وأگویا بِه کی مردوم، دونیأ اَسر اوسر میأن مسیحَ ایمأن بأوٚرٚد و اونی جَا ایطأعت بوکوند.


فقد اَیتأ اویتأ جَا بشتأوسته بود کی: «اَمی قدیمی دوشمن، اَسه هو ایمأنی‌یَ بشأرت دِهه کی قبلن خأستی اونَ جٚه بین ببره.»


پس جٚه هر فورصٚتی کی بٚدٚس اَیِه، ایستفأده بوکونیم کی همٚتأنَ خُبی بوکونیم، بوخصوص اوشأنی‌یَ کی ایمأندأرأنٚ خأنوأرٚ جَا ایسٚد.


هه پیغأم کی شٚمٚره فأرٚسِه، دونیأ سرتأسرٚ شرأیٚم شِه و همه جیگأ آدمأنٚ زٚندیگی، اَرو اورو کودنٚ اَمرأ بأر اَوٚره، هوطو کی شیمی زٚندیگی‌یَ اَرو اورو بوکود جٚه هو روج کی اونَ بشتأوستید و او حِئقتَ دروأره‌یٚ خودا فیض درک بوکودید.


امّا اوشأنی‌یَ کی خودا شنأخت و اونی قوبیل کودن و اونی نیجأتٚ نقشه کی عیسایٚ مسیح اَمرأ بو قوبیل نوکودٚده، موجأزأت کونه.


اَ کأرٚ وأسی، زحمتٚ میأنی دکفتم و ایتأ گونأکأرٚ مأنستَن زندأنٚ میأن ایسأم. هوطو کی مٚرَه زینجیلٚ اَمرأ دٚوٚستٚده، امّا نٚتأنٚده خودا کلامٚ زینجیلٚ اَمرأ دٚوٚدد.


ایبرأهیمم او ایمأنٚ وأسی کی خودایَ دأشتی، اونی دعوتَ ایطأعت بوکوده و رأ دکفته او سرزیمینٚ ور کی خودا اونی وعده‌یَ بٚدأ بو. اون بودونٚ اَنکی بٚدأنه کویه شؤئؤندره، خو شهر و دیأرَ بٚنأ بوشؤ؛


اَ ایمتحأنٚ دٚوأرٚستنٚ پٚسی بو کی نیشأن بٚدأ کأمیلَ بوستنٚ اَندر فأرٚسِه و تأنه اَبدی نیجأتَ اوشأنی‌یَ فأدٚه کی اونی جَا فرمأن بٚرٚده؛


ولی شومأن اَی جأن و دیلأن، کس‌کسَ شیمی موقدسٚ ایمأنٚ دورون بٚنأ بوکونید، در روح‌القدس دوعأ بوکونید


اَی جأنٚ دیلأن، ذوق دأشتیم کی دروأره‌یٚ او نیجأت کی خوداوند اَمٚرَه بٚبخشه، چن خطی شِمِره بینیویسٚم. ولی اَسه لأزیم دأنٚم، ایتأ دِه مطلب اونی عوض بینیویسٚم کی شٚمٚره تِشویق بوکونم جٚه او ایمأنی کی خودا ایوأر همیشٚکٚ رِه خو موقدسٚ آدمأنَ بیسپأرده، حقٚ سعی اَمرأ دفأع بوکونید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan