اعمالٚ رسولأن 3:22 - Gilaki New Testament22 موسایٚم بٚفرمأسته: "شیمی خوداوند۫ خودا، جٚه شیمی برأرأنٚ میأن، ایتأ پیغمبر می مأنستَن شٚمٚره اوسه کونه. تومأمٚ اونی گبأنَ وأستی خُب بشتأوید؛ Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)22 موسییٚ نبی، خو قومَ بوگفته: ‹خوداوند، شیمی خودا، جٚه شیمی برأرأنٚ میأن پیغمبری می مأنستن شِمره اوسه کونه و شومأن وأ هرچییَ کی شمرَ گه، دیل و جانٚ مره گوش بدید. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی22 موسای پیغمبر بوته: ”خداوندْ خدا، شمه برارونِ میئن یکته پیغمبر می مورسون شیمه به سرا دِئنه و هرچی که او شمره گونه، باء گوش بدین. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان22 موسی پیغمبر بگفته: ” خُداوندْ خُدا، جه شیمی براران میان، ایتا پیغمبر می مانستن، شمرأ روانه کونه؛ و اونچیَ کی شمرأ گه، بایستی گوش بُکونید. Faic an caibideil |
موسا شریعت جٚه اَ خأطر کی اَمی ذأت کی گونأ اَمرأ ایتأ بوبوسته، عأجیزه، نتأنستی اَمٚرَه نیجأت بٚده. هنٚ وأسی، خودا او کأرَ کی دینی حوکمأن نتأنستیدی بوکونٚد انجأم بٚدأ. اون خو پٚسرَ ایتأ جأنٚ دورون اوسه کوده، هو جأنٚ مأنستَن کی اَمأن گونأکأرأنٚ دأریم و او جأنٚ دورون، او گونأ حوکم کی اَمی سٚر نٚهأ بو تومأمٚ بوستنَ وأگویا بوکوده، جٚه اَ رأ کی خو پٚسرَ ایتأ قوربأنی مأنستَن اَمی گونأیأنٚ رِه اوسه کود.