Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمالٚ رسولأن 27:6 - Gilaki New Testament

6 اویَه اَمی او افسر ایتأ مصری کشتی بیأفته کی اسکندریه جَا اَمؤیی و شؤئؤندوبو ایتالیا. پس اَمٚرَه اونی میأن بینیشأنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

6 هو افسری کی اَمرَ تا مقصد همراهی کودَن دوبو، ایتأ کشتی مصری پیدا کونه کی ایتالیا طرف شوئون دوبو و اَمرَ سوارٚ او کشتی بوکوده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

6 اوره رومی افسر یکته کشتی پیدا گوده که اسکندریه جی ایتالیا شوئدبو، و أمره اونه میئن سوار گوده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

6 رومی اَفسر اویا ایتا کشتی‌ بیافت کی اسکندریه جا، ایتالیا شئون دوبو، و اَمرا اُ کشتی درون سوارَ کود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمالٚ رسولأن 27:6
5 Iomraidhean Croise  

او شهر میأن ایتأ یوهودی مردأکٚ اَمرأ کی پونتوسٚ شین بو و آکیلا نأم دأشتی آشینأ بوبوسته. اون خو زنأکٚ اَمرأ کی اونی نأم پریسکیلا بو تأزٚگی ایتالیا جَا بأمؤ بو قرنتس میأن، چونکی کلودیوسٚ قیصر همٚتأ یوهودیأنَ روم جَا بیرونَ کوده بو.


او وخت، ایتأ یوهودی کی اسکندریه شین بو و اونی نأم اَپلس بو، فأرٚسِه افسسَ میأن. اون خٚیلی خُب گب زِئن دورون اوستأد بو و خٚیلی دقیق موقدس کیتأبأن دأنشَ دأنستی.


آخرپٚسی جوفت و جورَ کودٚد کی اَمٚرَه کشتی اَمرأ اوسه کونٚد ایتالیا. پولس و چنتأ دِه زندأنیَ فأدأده ایتأ افسرَ کی یولیوس نأم دأشتی و ایتأ جٚه امپراتوری گاردٚ افسران بو.


سه مأه کی بوبوسته، ایتأ دِه کشتی اَمرأ حرکت بوکودیم. اَی‌سٚفرٚه ایتأ کشتی اَمرأ کی اسکندریه شین بو سٚفر بوکودیم کی «خودایأنٚ دوقولو» نأم دأشتی کی زمستأنٚ میأن او جزیره دورون بئیسأبو.


ولی ایتأ روج چنتأ یوهودی کی «آزأد مردأنٚ» کنیسه‌ شین بود، بوگو موگو کودنٚ وأسی ایستیفانٚ ورجأ بأمؤد. اَ آدمأن قیروان، مصرٚ اسکندریه، قیلیقیه و آسیا جَا بأمؤ بود.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan