Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمالٚ رسولأن 26:9 - Gilaki New Testament

9 «منم ای وختی ایعتقاد دأشتیم عیسای ناصری شأگردأنَ وأستی اَذِت آزأر کودن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

9 «ایتأ موقع، می باور هَن بو کی اوشأنی کی عیسایٚ ناصری‌یَ قوبیل دأریدی، وأ آزار و شکنجه بدم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

9 «مو خودم حتم داشتم عیسی ناصری ضد هر کاری می دست ا جی بر هنه انجوم بدم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

9 «من خودم حَتم دَشتیم کی بایستی عیسیِ ناصری ضّد، هر کاری می دسِ جا بَر آمویی انجام بدَم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمالٚ رسولأن 26:9
16 Iomraidhean Croise  

دونیأ مردوم شٚمٚره آزأر دٚهٚده، جٚه اَ خأطر کی شومأن میشینیدی و هطویی‌یٚم اَنٚ وأسی کی اوشأن خودایَ نشنأسٚده، هو خودایی کی مٚرَه اوسه کوده.


ولی پولس بوگفته: «چٚره گریه کونیدی؟ شومأن می دیلٚ ایشکنیدی! من حأضیرٚم نه فقد اورشلیمٚ میأنی زندأنی ببم، بلکی عیسایٚ خوداوندٚ رِه می جأنٚم فأدَم.»


او وخت پولس بوگفته: «منم شیمی مأنستَن یوهودی ایسٚم و قیلیقیه طرسوسٚ شهرٚ میأن بودونیأ بأمؤم. ولی هه اورشلیم میأنی، غمالائیل ورجأ درس بخأندم. اونی مکتبٚ میأن یوهودٚ قأنونأن و رسم و روسومأنَ دیقت اَمرأ بأمؤختم، و خٚیلی غیرت دأشتیم کی هرتأ کأرٚ میأن خودا ایحترأمَ بأعیث ببم، هوطویی کی شومأنم ایمرو اونی رِه غیرت دأریدی.


من عیسا طریقتٚ شأگردأنَ تأ اوجأیی کی نفس دأشتید شکنجه و آزأر دِئیم؛ و مسیحی مردأکأن و زنأکأنَ گیفتیم و زندأنی کودیم.


«وأورسئم: "خوداوندا، تو کیسی؟" «بٚفرمأسته: "من عیسایٚ ناصری ایسٚم، هونی کی تو اونَ عذأب دِئندری!"»


اون ایتأ فتنه فیسأدٚ آدم ایسه کی همیشٚک تومأمٚ دونیأ میأن یوهودیأنَ شورش و یاغیگیری رِه رومٚ دولتٚ ضد اَنتیریک کونه؛ و ایتأ فرقه‌یَ گردأنه کی "ناصریأن" نأم دأرٚده.


«اَی جأنٚ دیلٚ برأرأن، اَنٚم بٚگم کی دأنٚم شومأن و شیمی قومٚ پیله کسأنٚ کردکأر، جٚه نأدأنی بو.


پطرس بوگفته: «من نوقره یا طلأ نأرٚم کی تٚرَه فأدٚم! ولی اونچی‌یَ کی دأرم، تٚرَه فأدٚم! عیسای مسیحٚ ناصری نأمٚ اَمرأ تٚرَه دستور دٚهٚم کی ویریزی و رأ بیشی!»


ولی سولُس هنو اوشأنی کی مسیح جَا ایطأعت کودیدَ خٚیلی خط و نیشأن کٚشِیی و کوشتی و اَ کأرَ ایدأمه دٚئی. اون اورشلیم میأن، بوشؤ پیله کأهینٚ ورجأ


من اونَ نیشأن دٚهٚم کی چندر وأستی می رأ میأن زحمت بٚکٚشه.»


من دأنٚم کی اوشأن خوشأنی دیلٚ دورون چی ایحترأم و غیرتی خودا رِه دأرٚده، ولی اَ غیرت جٚه فأم و دوروستٚ شنأخت نییٚه.


می غیرت یوهودٚ دینٚ دورون اَندر بو کی مسیحیأنَ اَذِت و آزأر کودیم، و ایتأ دیندأرٚ مردأی بوم کی شریعتَ بودونٚ کم و کسر انجأم دأییم.


بأ اَنکی جٚه قبل مسیحَ کوفر گفتیم، فوش و فلاکت دٚئیم و مسیحیأنَ اَذِت و آزأر دٚئنٚ وأسی دونبألَ کودیم ولی خودا مٚرَه رحم بوکوده، چونکی نأنستیم چی کودأندرم و هنو مسیحَ نشنأخته بوم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan