اعمالٚ رسولأن 26:7 - Gilaki New Testament7 تومأمٚ ایسرأییلٚ دوأزدهتأ قبیله شبندروج حقٚ سعی زئندرد کی هه اومیدَ فأرٚسٚد کی من دأرم، هه اومیدی کی، اَی پأدیشأ، یوهودیأن اونٚ وأسی مٚرَه محکوم کونٚده. Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)7 تومامییٚ قومٚ یهود شبأنه روز با تومامی دیل و جان سعی بوکودیدی و کونیدی کی خودا دستورأنَ ایطاعت بوکونید تا به اَ بأور فأرسید کی من الأن دأرمه. اَی پیلهدأنه پادشا، هَه امیدٚ وأسی ایسه کی اَشأن خوأییدی مرَ محکوم به مرگ بوکونید. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی7 ایی هو وعده ای ایسّه که اَمه دوازدته قبیله امید دئنن اونه بدست بأرن، اینه واسه شبنده روز از ته دل پرستش کوئنن تا اونه برسن. بله، ای پادشاه، هی امید باره ایسّه که یهودی أن مه متهم بوئدن. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان7 اَن هو واده ئی ایسه کی اَمی دوازده تا طایفه، اُمید دَریدی اونَ بدس باورید، هنه واسی از ته دیل شبندروج پرستش کودید تا اونَ فارسید. بله، اَی پادشاه، هه اُمید واسی ایسه کی یهودیان مرا متهم بُکودید. Faic an caibideil |