Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمالٚ رسولأن 24:5 - Gilaki New Testament

5 اون ایتأ فتنه فیسأدٚ آدم ایسه کی همیشٚک تومأمٚ دونیأ میأن یوهودیأنَ شورش و یاغیگیری رِه رومٚ دولتٚ ضد اَنتیریک کونه؛ و ایتأ فرقه‌یَ گردأنه کی "ناصریأن" نأم دأرٚده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

5 «اَمرَ آشکارَ بوسته کی اَ مردای، آدمٚ فتنه‌یی ایسه کی تومامٚ دونیا یهودیأنٚ میأن شورش به پا کونه و ایتأ جٚه سرأنَ فرقه‌یٚ ناصری‌یم ایسه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 «اَمه بِه ثابت بُوبؤ که ایی مردکه، آدمی ایسّه که فتنه توئدنه و سرتاسر دنیا یهودی أن میئن آشوب بپا کوئنه. ای ادم ناصری فرقه سر دسته هم ایسه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 «اَمرا ثابت بُبوسته کی اَ مردای، آدمیه کی فِتنِه تَوَدِه و تمان دُنیا یهودیانِ میان آشوب بپا کونه. اَ آدم ناصری فرقه سردسته ئَم ایسه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمالٚ رسولأن 24:5
32 Iomraidhean Croise  

شأگردٚ رِه وٚسته کی خو اوستأدٚ مأنستَن و غولأمم خو اربأبٚ مأنستَن بٚبه. اگه مٚرَه کی خأنه پیله‌ترم، پٚلیدٚ روحأن رئیس دؤخأنده، می خأنوأرَ چی بد عیصمتی نأم اَمرأ دؤخأنده.


و ناصره شهرٚ دورون سأکین بوبوست. اَطویی، اونچی کی انبیأ زٚوأنٚ جَا بوگفته بوبوسته بو، ایتفأق دکفته: «اونَ ناصری دؤخأنده.»


«اَی عیسای ناصری، چٚره اَمٚرَه رأحت نٚنی؟ آیا بأمؤیی اَمٚرَه جٚه بین ببری؟ تٚرَه شنأسٚم. تو خودا قودوس ایسی!»


(باراباس قتل و شورشٚ وأسی اورشلیمٚ میأن زندأنی بوبوسته بو.)


و خوشأنی شیکأیتَ اونی ضد وأگویا بوکودٚد و بوگفتد: «اَ مردأی مردومَ اَنتیریک کونه کی رومٚ دولتَ مألیأت فأندٚد و گه کی مسیح ینی اَمی پأدیشأ ایسه.»


بأزون، باراباسَ کی شورش و بوکوش بوکوشٚ وأسی زندأن ایسأبو، وِلَ کوده و عیسایَ اوشأنی دٚس بیسپأرده کی هر چی خأیٚد اونی اَمرأ بوکونٚد.


اوشأن حقٚ سعیٚ اَمرأ بوگفتد: «ولی اون یوهودیه سرتأسرٚ شرأ جٚه جلیل تأ اورشلیم هر جأ کی شِه، دولت رومٚ ضد شورش برپأ کونه.»


او وخت چنتأ جٚه مسیحیأن کی پیشتر فریسیأنٚ دسته شین بود، ویریشتٚده و بوگفتٚده: «تومأمٚ اوشأنی کی یوهودی نوبود و مسیحی بوبوستٚد وأستی ختنه بٚبٚد و موسا شریعتَ بٚدأرٚد.»


فریأد بٚزِده، بوگفتٚده: «اَی ایسرأییلٚ آدمأن، فأرسید و یاور بدید! اَن هونی ایسه کی اَمی قومٚ ضد موعیظه کونه و همٚتأنَ گه یوهودٚ حوکمأنَ خوشأنی پأ جیر بٚنٚد. حتّا معبدَ توهین کونه و اوشأنی کی یوهودیم نییٚده خو اَمرأ بأوٚرده کی اَیَه نجستَ کونه!»


مردوم پولس گبأنَ خُب بشتأوستٚده، تأ اویَه کی اون بوگفته اوشأنی کی یوهودی نوبود. پس همٚتأن خوشأنٚ صدایَ بولندَ کودٚد، دأد زِئید: «اَطو چی آدمَ وأستی جٚه بین بٚبٚرید! اون شأیسته نییٚه کی زٚنده بمأنه!»


«ولی ایچی‌یَ ایعترأف کونم. من "طریقتَ"، هو نیجأتٚ رأ روش کی اَشأن گده ایتأ مونحرفٚ فرقه ایسه، ایمأن دأرم. من می پیله بأبأیأنٚ مأنستَن خودایَ خیدمت کونم و یوهود شریعتٚ و یوهود پیغمبرأنٚ بینیویشته‌یأنَ ایمأن دأرم.


جٚه اَ خأطر کی نخأیٚم شیمی سٚرَ بٚدرد بأوٚرٚم، مٚرَه وئألید خٚیلی کم و کوتأ اَ موتهمٚ جورمأنَ شِمِره وأگویا بوکونم.


او وخت کی پولس محکمه‌یَ بوشؤ بودورون، اورشلیمٚ یوهودیأن اونَ دؤرَ کودٚد و خٚیلی چیزأن اونی ضد بوگفتٚده کی نتأنستٚد خوشأنی گبأنَ کرسی سٚر بینیشأنٚد.


اگه اَشأن بخأیٚد، تأنٚده می گبأنَ تأیید بوکوند کی من همیشٚک خٚیلی جدی، ایتأ فریسی بوم و جٚه یوهودٚ قأنونأن و رسم و روسومأن ایطأعت بوکودم.


ولی خأییمی تی جَا بشتأویم کی چی ایمأنی دأری، چونکی تنأ اونچی‌یَ کی مسیحیأنٚ جَا دأنیمی اَنٚ کی هرتأ جیگأ جٚه اوشأنٚ بد گده.»


پس، پیله کأهین و تومأمٚ اونی پیشکأرأن کی صدوقیأنٚ فرقه شین بود، حسودی جَا ترکستندوبود،


اوشأنی کی ایستیفانٚ ضد دورُغٚ گب بٚزِه بود، گفتیدی کی اون همیشٚک معبد و موسا تورأتَ بد گه.


شکی ننأ کی وأستی شیمی میأن ایپچه ایختلأف بمأنه، کی معلوم بٚبه کویتأ جٚه شومأن خودا تأیید بوبوسته ایسید.


وختی اَمٚرَه ایفترأ زنٚده، مولأیٚمتٚ اَمرأ جوأب دیهیمی. ولی هر جور کی بٚبه، آتٚ آشغأل مأنستَن اَمی اَمرأ کردکأر به.


اگه به نأحق خودا ایرأده‌یٚ انجأم دئن وأسی رنج و زحمت بیدینید، خودا شٚمٚره خوروم چیزأن فأدِه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan