Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمالٚ رسولأن 24:10 - Gilaki New Testament

10 بأزون پولس وخت فأرٚسِه کی گب بٚزٚنه. فرمأندأر اونَ ایشأره بٚزِه کی ویریزه و خو جَا دفأع بوکونه. پولس بوگفته: «جنأبٚ فرمأندأر، دأنٚم کی سألیأنٚ سأل ایسه کی شومأن قیضأوتٚ جیگأ دورون نیشتِئید، و یوهودٚ گریفتأریأن فأرٚس فوروس کودأندرید. جٚه اَ موضو می دیل قورصه کی تأنٚم رأحت می جَا دفأع بوکونم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

10 وختی والی پولُسَ ایشاره بوکوده کی گب بزنه، اون اَطویی جواب بده: «دأنم سالیأنٚ درازی ایسه کی شومأن قضاوتٚ قومٚ یهودَ بر عهده دأریدی. پس شادی اَمرأ، جٚه خودم دفاع کونم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 وختی فرماندار پولُسِ اشاره بُوده که گب بزنی، پولس ایطوری جواب بده: « دؤنم خیلی سال ایسّه که ایی قوم سر داوری کادرین؛ پس، شادی أمره، می جی دفاع کونم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 وقتی فرماندار، پولُسَ ایشاره بُکود کی گب بزنه پولُس اَطو جواب بدَه: « دانم کی سالیان ساله اَ مردومَ داوری کودن دَریدی؛ پس من ذوق اَمرا می جا دفاع کونم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمالٚ رسولأن 24:10
12 Iomraidhean Croise  

«هو زمأت کی شٚمٚره موحأکمه کودنٚ وأسی، یوهودٚ کنیسه‌یأنٚ میأن و پیله کسأن و حأکیمأنٚ ورجأ ببرد، نیگرأن نیبید کی شیمی دفأع وأسی چی بیگید.


عیسا بٚفرمأسته: «اَی مردأی کی مٚرَه اینتخأب بوکوده کی شیمی میأن قیضأوت و دأوری بوکونم؟»


پس اَطو بٚفرمأسته: «ایتأ شهرٚ دورونی ایتأ قأضی ایسأبو کی نه خودا جَا ترسِئی و نه مردومٚ محل کودی.


پطرس ایشأره بوکوده کی آرأم بٚبٚد و نقل بوکوده کی چی بوبوسته و خوداوند چوطو اونَ زندأنٚ جَا بیرون بأوٚرده. پیشتر جٚه شؤئؤنٚم اَشأنٚ جَا بٚخأسته کی یعقوب و البأقی برأرأنَ وأخبدأرَ کونٚد. اونٚ پٚسی بوشؤ ایتأ جیگأ کی اَمنتر بٚبه.


پولس خو جَا سٚر ویریشته و دٚسٚ اَمرأ ایشأره بوکوده کی سأکیتَ بد و بوگفته: «اَی ایسرأییلٚ مردأکأن، و اَی شومأن کی یوهودی نیئید و خودایَ پرستیدی، مٚرَه فأندرید.


ولی چونکی شیمی جنگ و دعوأ ای سری کلمه‌یأن، آدمأن و شیمی دینٚ وأسی ایسه، شومأن اونَ حل بوکونید. من نه اَ چیزأنَ دوس دأرم و نه دٚخالت کونم.»


اَ میأن چنتأ یوهودی، ایسکندرَ بیأفتده و اونَ پیش تأوٚدأده، اونی جَا بٚخأستده کی اَ مأجیرأیَ نقل بوکونه. ایسکندر خو دٚسٚ تکأن دٚئنٚ اَمرأ مردومٚ جَا بٚخأسته کی سأکیتَ بد و حقٚ سعی بٚزِه ایچی بٚگه.


وختی کی فرمأنده اونَ وئأشته کی گب بٚزٚنه، پولس پلِکأنأنٚ رو بئیسأ و دٚسٚ اَمرأ مردومَ ایشأره بٚزِه. وختی همٚتأن سأکیتَ بوستٚد، اون عِبری زٚوأنٚ اَمرأ اَشأنَ بوگفته:


ایتأ اسبٚم پولسٚ رِه حأضیرَ کونید کی سوأرَ به، و اونَ سأق و سألیم فرمأندأر فِلیکسٚ ورجأ فأرسأنید.»


اگریپاس پولسَ بوگفته: «وئألم تی دفأع کودنٚ رِه گب بزنی.» او وخت پولس خو دٚسَ درأزَ کوده، و بینأ کوده خو جَا دفأع کودن و بوگفته:


بلکی شیمی خأطر جم بٚبه و خودتأنَ مسیحٚ خوداوندَ بیسپأرید و اگه اینفر شیمی جَا عیلّت اَ اومید و ایمأنَ وأوٚرسِه، حأضیر بیبید کی اَدب و ایحترأمٚ کأمیلٚ اَمرأ اونی جوأبَ بدید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan