Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمالٚ رسولأن 23:6 - Gilaki New Testament

6 او وخت کی پولس بٚفأمٚسته ایتأ عیده جٚه شورأ آدمأن صدوقی ایسٚد و ایتأ دسته‌یٚم فریسی، بولندَ صدا اَمرأ بوگفته: «اَی برأرأن، من فریسی ایسٚم. تومأمٚ می پیله بأبأیأنٚم فریسی بود! و ایمرو اَنٚ وأسی اَیَه موحأکمه بوستأندرم کی مورده‌یأنٚ قیأمتَ ایعتقاد دأرم!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

6 پولُس دأنستی کی اَ جمعٚ میأن بعضی‌یأن صَدّوقی و بعضی‌یأن فریسی ایسیدی. هَنٚ وأسی صدایٚ بولندٚ اَمرأ، شورا میأن بوگفته: «اَی برأرأن، من فریسی و فریسی زاده‌یم. به امیدٚ زنده بوستنٚ مورده‌یأن در روزٚ قیامتٚ وأسی ایسه کی محاکمه بوستن درم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

6 بزین پولُس که دؤنس بعضی از اوشؤن صدّوقی فرقه عالمون و بعضی فریسی فرقه عالمون ایسن، پیله صدا أمره شورا میئن بوته: «ای برأرؤن، مو فریسی و فریسی زاده ایسّم، و اینه وسه که مرده أن زنده بوئن امید دئنم مه محاکمه کاء درین.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

6 بازون پولُس کی دانستی بعضی جه اوشان صَدّوقی فرقه عالمان و بعضی ده فَریسی‌ فرقه عالمان ئید، بُلند صدا مرا شورا درون بگفت: «اَی براران، من فریسی و فَریسی‌ زاده ئم، و اَنه واسی کی مُرده ئان زنده بوستنَ امید دَرم مرا محاکمه کودن دَرید.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمالٚ رسولأن 23:6
17 Iomraidhean Croise  

«من شٚمٚره گوسوٚندأنٚ مأنستَن، اوسه کونم گورگأنٚ دورون. پس لأنتی مأنستَن، حواس جم و کوتٚرٚ مأنستَن، آرأم بیبید.


هو روجٚ میأن، بعضی جٚه صدوقیأنٚ کی قیأمتَ قوبیل نأرٚده، بأمؤده اونی ورجأ و وأورسئده:


ولی وختی بیدِه کی ایتأ پیله جِمئیت جٚه فریسیأنٚ و صدوقیأن اونی ورجأ اَیٚده کی تعمید بیگیرٚد، اوشأنَ بوگفته: «ای اَفعی زأکأن، کی شٚمٚره وأخٚوٚرَ کوده خودا غضبٚ جَا کی پیش دٚرٚه جیویزید؟


او وخت پولس بوگفته: «منم شیمی مأنستَن یوهودی ایسٚم و قیلیقیه طرسوسٚ شهرٚ میأن بودونیأ بأمؤم. ولی هه اورشلیم میأنی، غمالائیل ورجأ درس بخأندم. اونی مکتبٚ میأن یوهودٚ قأنونأن و رسم و روسومأنَ دیقت اَمرأ بأمؤختم، و خٚیلی غیرت دأشتیم کی هرتأ کأرٚ میأن خودا ایحترأمَ بأعیث ببم، هوطویی کی شومأنم ایمرو اونی رِه غیرت دأریدی.


فردأیی، فرمأنده پولسَ زندأنٚ جَا بیرون بأوٚرٚد و فرمأن بٚدأ پیله کأهینأن و یوهودٚ شورأ ایتأ جلسه بٚنٚد. پولسَم حأضیرَ کوده کی اَ وأخأستٚ میأن بیرون بأیٚه اَ گریفتأریأن چی وأسی ایسه.


پیله کأهین و یوهود پیله شورأ آدمأن شأهید ایسٚد کی حِئقتَ گفتأندرم، چونکی اوشأنی جَا یوهودٚ پیله‌ کسأنٚ رِه کی دمشق میأن ایسأبود ایتأ نأمه فأگیفتٚم کی وئألد مسیحیأنَ بیأفٚم و دٚس دٚوٚسته بأوٚرٚم اورشلیم کی موجأزأت بٚبٚد.


پولس هوطویی کی شورأ آدمأنَ فأندرستی بوگفته: «اَی برأرأن، من همیشٚک خودا ورجأ ایتأ پأکٚ ویجدأنٚ اَمرأ زٚندیگی بوکودم!»


شومأن و شورأ آدمأن هنگٚ فرمأنده‌یَ بیگید کی ایوأردِه پولسَ اوسه کونه شورأ میأن، اَ بهأنه وأسی کی خأییدی اونی جَا ویشتر وأورس وُورس بوکونید. او وخت اَمأن رأ میأن اونَ کوشیمی.»


بوگفته: «هه فردأ یوهودیأن خأیده شیمی جَا خأهیش بوکوند کی پولسَ شورأ میأن بٚبٚرید، اَ بهأنه اَمرأ کی خأیده ویشتر اونی جَا وأورس وُورس بوکوند.


اَ گب شورأ آدمأنٚ میأن تفرقه تأوٚدأ و فریسیأن، صدوقیأنٚ ضد ویریشتٚده.


«من اَ آقأیأن مأنستَن، ایمأن دأرم کی چی خورومٚ آدمأنٚ رِه و چی نأجورٚ آدمأنٚ رِه قیأمتٚ روج در پیش نٚهأ.


جغرز اَنکی بولندٚ صدا اَمرأ اَشأنٚ ورجأ بوگفتم: "مورده‌یأنٚ قیأمتٚ ایمأن دأشتنٚ وأسی ایسه کی ایمرو شیمی ورجأ موحأکمه بوستأندره!"»


ولی شیمی جَا خأهیش بوکودم ایمرو اَیَه بأیید هوطو کی کس‌کسٚ اَمرأ آشینأ بیمی، بٚگم کی اَ زینجیلأن کی می دٚسأنَ دٚوٚستٚده جٚه اَ خأطر ایسه کی ایمأن دأرم ایسرأییلٚ اومید ینی او مسیح کی اونی اَمؤن وعده بٚدأ بوبوسته بو ظوهور بوکوده.»


چونکی ایتأ ایسرأییلی خأنوأرٚ میأن، جٚه بنیامینٚ نتأج، بودونیأ بأمؤم؛ و هشت روج دأشتیم کی ختنه بوبوستم. هنٚ وأسی، ایتأ کأمیلٚ یوهودی ایسٚم. جٚه اَن بوگذریم، فریسیأنٚ دأر و دسته شین بوم، کی یوهودٚ دینٚ حوکمأنَ انجأم دٚئنٚ دورون، همٚتأنٚ جَا سٚرسخت‌ترٚده.


شیمی اَ ایمأن و محبت، اَنٚ وأسی ایسه کی جٚه هو اوّل کی اینجیلٚ رأس‌رأسِی پیغأمَ بشتأوستید، آسمأنی خوشیأنَ دیل دٚوٚستید.


او کأمیلٚ اومیدَ کی اَمی نیجأتٚ رِه دأریم، اَمی جأنٚ رِه ایتأ پور زورٚ لنگرٚ مأنه کی توفأنأنٚ زمأت، اَمٚرَه ثأبیت و قأیم دأره. هه اومیده کی اَمٚرَه، بٚره او بودرونی قدسٚ دورون.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan