اعمالٚ رسولأن 20:3 - Gilaki New Testament3 و سه مأه اویَه بئیسأ. اون آمأدَه بوستأندوبو کی کشتی اَمرأ بشه سوریه، ولی وختی بٚفأمٚسته کی یوهودیأن اونی کوشتٚنٚ رِه جوفت و کلک دیچِده، تصمیم بیگیفته کی جٚه مقدونیه ور بشه او رأ. Faic an caibideilکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)3 و سه ماه اویه بِیسه. وختی کی خوأستی کشتی اَمرأ بشه سوریه، یهودیأن بر ضدٚ اون نقشه بکشهییدی. هَنٚ وأسی تصمیم بیگیفته کی جٚه رایٚ مقدونیه وأگرده. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی3 پولوس سُه ماه اوره بِیسه. هوموقع که خواستی کشتی أمره سوریه بشی، یهودی أن اونه ضید توطئه بودن. پس تصمیم بیته تا مقدونیه راهَ جی وگردی. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان3 پولُس سه ماه اویا بأسا. اُ موقع کی خواستی کشتی مرا سوریه بشه یهودیان اونِ ضدّ کوکلا دیچه ئید. پس تصمیم بیگیفت کی مقدونیه راهِ جا واگرده. Faic an caibideil |
دؤر دورأن و ملألی جأجیگأیأنَ سٚفر بوکودم؛ روخأنٚ بوجؤر اَمؤن، دوزدأنٚ حمله، یوهودی هموطنأن و اوشأنی کی یوهودی نیبیده اَذِت آزأرم همیشٚک مٚرَه تهدید بوکوده. شهرأنٚ دورون مردومی کی غیظ دأرٚده فوتورکستنٚ خطر اَمرأ و بیأبأن و دریأ دورون مٚردنٚ خطرٚ اَمرأ روبرو بوم. کیلیسا دورونم اوشأنی کی دورُغٚ اَمرأ برأری ایدعأیَ دأرٚده خطر، مٚرَه تهدید بوکوده.