Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمالٚ رسولأن 2:47 - Gilaki New Testament

47 و خودایَ شوکر کودیدی. شهر آدمأنٚم اَشأنَ حورمت نأئیدی و خودا هر روج چن نفرَ نیجأت دٚئی و اَشأنٚ جمَ میأن ایضأفه کودی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

47 و خودایَ شکر کودیدی. تومامی‌یٚ مردوم اوشأنَ ایحترام نهیدی و دوس دأشتیدی و خوداوندم هر روزه کسأنی‌یَ کی نجات پیدا کودیدی اوشأنٚ جمَ ایضافه کودی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

47 و خدا ستایش گودن. تموم مردم ایشؤنِ احترومِ داشتن؛ و خداوند هر روز اوشونی که نجات گیتنِ، ایشؤنِ جمعِ میئن اضافه گود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

47 و خُدایَ ستایش کودید. تمان خلق اَشانَ احترام نائیدی؛ و خُداوند هر روج اوشانیَ کی نیجات گیفتید اَشانِ جم درون اضافه کودی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمالٚ رسولأن 2:47
25 Iomraidhean Croise  

امّا نتأنستٚد ایتأ رأ بیأفٚد، چونکی مردوم دأیم جٚه هر ور اونَ دؤرٚ کودأندوبود کی اونی گبأنَ بشتأوٚد.


بأزون عیسا دأنٚستٚن و حیکمتَ قد و قوأره میأن پیلّه بوستی و خودا و مردوم اونَ خوش دأشتیدی.


خوداوندٚ قودرت اوشأنٚ اَمرأ بو، جوری کی خٚیلی جٚه اَشأنی کی یوهودی نوبود ایمأن بأوٚردٚد و خوداوندٚ ور وأگردٚستٚد.


برنابا ایتأ مهرٚوأنٚ آدم و روح‌القدسٚ جَا پور بو و ایتأ پورقوّتٚ ایمأن دأشتی. اَطویی بو کی، مردوم دسته دسته خوداوندَ ایمأن بأوٚردٚد.


وختی اوشأنی کی یوهودی نوبود اَنَ بشتأوستٚده، خٚیلی خوشألَ بوستد و خوداوندَ اونی پیغأمٚ وأسی شوکر بوکودٚد، و اوشأنی کی اَبدی زٚندیگی وأسی سیوأ بوبوسته بود، ایمأن بأوٚردٚد.


قونیه شهر میأنم پولس و برنابا بوشؤده یوهودٚ کنیسه‌ میأن و جوری قودرت اَمرأ گب بٚزِده کی خٚیلی جٚه یوهودیأن و اوشأنی کی یوهودی نوبود ایمأن بأوٚردٚد.


اویه‌یٚم خودا پیغأمَ مردومٚ رِه وأگویا بوکودٚد و ایتأ عیدّه‌یَ مسیح شأگرد چأکودٚد. بأزون وأگردٚستٚد لِستره، قونیه و انطأکیه میأن،


اَطویی بو کی، مسیحیأنٚ ایمأن روشد کودی و اوشأنٚ آدم نفرأن ایضأفه بوستی.


هطویی بو کی، خٚیلی جٚه یوهودیأن و خٚیلی جٚه یونأنی زنأکأن و مردأکأن کی شهرت دأشتیدی ایمأن بأوٚردٚد.


چونکی مسیح شٚمٚره کی جٚه اَمی خوداوند، خودا ور دعوت بوبوستید و هطویم شیمی زأکأنَ و هطو اوشأنی کی دورٚ جأجیگأیأن ایسأده، وعده بٚدأ کی روح‌القدسَ اَشأنَ فأدٚه.


اوشأنی جَا کی اونی پیغأمَ قوبیل بوکوده بود، سه هیزأر نفرَ فأرٚسِیید کی تعمید بیگیفتٚد و اَشأنٚ جمَ میأن بأمؤده.


بعد اَنکی او دوتأیَ ایتأ عألمه تهدید بوکودٚد اوشأنَ سرأ دأد، چونکی نأنستید چوطو بودونٚ اَنکی ایوأردِه ایتأ آشوب دکفه اَشأنَ موجأزأت بوکوند؛ چونکی اَ پیله موجیزه وأسی، همه خودایَ شوکر کودأندوبود.


عیسایٚ خوداوندٚ زٚنده بوستنٚ جَا، روسولأن ایتأ پیله قودرتٚ اَمرأ شهأدت دٚئیدی، و خودا فیض، قودرت اَمرأ اَشأنی میأن کأر کودی.


ولی خٚیلی جٚه اوشأنی کی اَشأنٚ پیغأمَ بشتأوسته بود، ایمأن بأوٚردٚد و اَطویی بو کی ایمأندأرأنٚ آدم نفرأن، نیزدیکٚ پِنج هیزأر نفرَ فأرٚسِه!


ایمأندأرأنٚ جِمئیت زیأدَ بوستنٚ اَمرأ، اَشأنٚ میأن گله شیکأیت بیرون بأمؤ. اوشأنی کی یونأنی زوأن بود، گله بوکودٚد کی اَشأنٚ ویوه زنأکأنٚ میأن و عِبری زٚوأنأنٚ ویوه زنأکأنٚ میأن، فرق نٚهٚده و اَشأنَ، اوشأنٚ اَندر خوردنی فأندٚد.


پس خودا پیغأم هطویی همه جیگأ وأگویا بوستی و ایمأندأرأنٚ آدم نفرأن اورشلیمٚ شهر میأن زیأدَ بوستی. حتّا خٚیلی جٚه یوهودی کأهینأنٚم عیسا شأگرد بوبوستٚد.


اَطویی بو کی کیلیسا آرأمَ بوسته و قوّت بیگیفته و یوهودیه و جلیل و سأمره میأن پیشرفت بوکود. ایمأندأرأن در خودا ترس و روح‌القدسٚ دیلسوجی اَمرأ زٚندیگی کودید و اوشأنی آدم نفرأنٚ رو ایضأفه بوستی.


او وخت تومأمٚ لُده و شارون آدمأن اَ موجیزه‌یَ کی بیدِده، خوداوندَ ایمأن بأوٚردٚد.


اگه اَطو مسیحَ خیدمت بوکونید، بأعیث بیدی خودا خوشألَ بٚه و البأقیأنم شٚمٚره تصدِق کونٚده.


پس وختی کی اَمٚرَه اینتخأب بوکوده، اَمٚرَه دؤخأده خو ورجأ و چونکی بوشؤییم اونی ورجأ، اَمٚرَه «بی‌گونأ» بٚحیسأب بأوٚرٚد و وعده بٚدأ کی اَمٚرَه خو شوکو و جلال میأن سأم فأدٚه!


اشعیای پیغمبر دروأره‌یٚ ایسرأییل دأد زٚنِه، گه: «حتّا اگه ایسرأییلٚ قومَ دریأ فورشأنٚ مأنستَن نشأستی ایشمأردن، فقد ایتأ عیده جٚه اوشأن نیجأت یأفده.


من خٚیلی خُب دأنٚم کی اوشأنی رِه کی شٚده هلاکتٚ ور، وختی ایشتأوده کی عیسا مسیح خو جأنَ صلیبٚ سٚر فٚدأ بوکوده کی اینسأنَ نیجأت بٚبخشه چندر نأدأنأنٚ کأرأنٚ مأنستَن ایسه. ولی اَمِرِه کی نیجأتٚ رأ دورون پیش دٚکفیم، اَ پیغأم خودا قودرتَ نیشأن دِهه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan