Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمالٚ رسولأن 13:16 - Gilaki New Testament

16 پولس خو جَا سٚر ویریشته و دٚسٚ اَمرأ ایشأره بوکوده کی سأکیتَ بد و بوگفته: «اَی ایسرأییلٚ مردأکأن، و اَی شومأن کی یوهودی نیئید و خودایَ پرستیدی، مٚرَه فأندرید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

16 پولُس به پا بِیسه و خو دسٚ اَمرأ اوشأنَ ایشاره بوکوده و بوگفته: «اَی مردأکأنٚ ایسرائیلی، اَی خوداترسأن، گوش بدید!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

16 پولُس بیسَه و خو دستِ أمره اشاره بودِه، بوته: «ای یهود مرداکؤن و شمه ای خدا ترسون، گوش بدین!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

16 پولُس بأسا و خو دس اَمرا ایشاره بُکود و بگفت: «اَی یهود مرداکان و شُمان اَی خُداترسان، گوش فَديد!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمالٚ رسولأن 13:16
29 Iomraidhean Croise  

هر کی گوش کأر کونه بشتأوه.


بأزون، وختی بأمؤ بیرون و نتأنسته اوشأنی اَمرأ گب بٚزٚنه، اونی اَدا ایشأره اَمرأ بٚفأمٚستد کی هو معبدٚ موقدسٚ جأجیگأ میأن ایتأ رویأ بیدِه.


«اونی لوطف و بخشش، پوشت بٚپوشت هو کسأنی اَمرأ ایسه کی اونی جَا حیسأب بٚرٚده.


امّا اویتأ گونأکأر اونَ شمأتٚت بوکوده و بوگفته: «حتّا هسأیٚم کی مٚردنٚ محکومٚ بوستی خودا جَا نٚتٚرسی؟


اون و اونی خأنه آدمأن جٚه گونأ دؤر بود و خودایَ عیبأدت کودید. کُرنیلیوس همیشٚک دٚس و دیلوأزی اَمرأ یوهودٚ فِقِرأنَ یاور دٚئی، خودا حوضور دوعأ کودی.


بلکی هرکی جٚه هر نتأج و قوم کی خودایَ پرستٚش بوکونه و خوروم کأرأن بوکونه، اونی رِه قأبیلٚ قوبیل به.


پطرس ایشأره بوکوده کی آرأم بٚبٚد و نقل بوکوده کی چی بوبوسته و خوداوند چوطو اونَ زندأنٚ جَا بیرون بأوٚرده. پیشتر جٚه شؤئؤنٚم اَشأنٚ جَا بٚخأسته کی یعقوب و البأقی برأرأنَ وأخبدأرَ کونٚد. اونٚ پٚسی بوشؤ ایتأ جیگأ کی اَمنتر بٚبه.


«برأرأن، خودا اَ نیجأتَ، اَمأن همٚتأنٚ رِه پیشکش بوکوده. اَ نیجأت هم شیمی شینه کی جٚه ایبرأهیمٚ نتأجید، و هم شیمی شین کی یوهودی نیئید و خودایَ پرستٚش کونید.


او وخت پولس و برنابا یأرستنٚ اَمرأ بوگفتٚده: «لأزیم بو خودا پیغأمَ اوّل شٚمٚره کی یوهودی ایسید فأرٚسأنیم. ولی هسأ کی شومأن اونَ قوبیل نوکودید، اونَ، اوشأنی‌ رِه کی یوهودی نییٚد وأگویا کونیمی، چونکی شومأن نیشأن بدأیید کی اَبدی زٚندیگی لیأقتَ نأریدی.


اَ میأن چنتأ یوهودی، ایسکندرَ بیأفتده و اونَ پیش تأوٚدأده، اونی جَا بٚخأستده کی اَ مأجیرأیَ نقل بوکونه. ایسکندر خو دٚسٚ تکأن دٚئنٚ اَمرأ مردومٚ جَا بٚخأسته کی سأکیتَ بد و حقٚ سعی بٚزِه ایچی بٚگه.


او وخت پطرس او یأزده‌تأ روسولٚ اَمرأ جٚه خو جأ سٚر ویریشته و ایتأ بولندٚ صدا اَمرأ اَشأنَ بوگفته: «اَی اورشلیمٚ آدمأن، اَی شومأنی کی اَ شهرٚ میأن ایسأیید کی زیأرت بوکونید، بشتأوید!


«هسأ، اَی ایسرأییلی مردأکأن مٚرَه بشتأوید! هوطو کی خودتأنم دأنیدی، خودا عیسای ناصری اَمرأ عجأیبٚ موجیزه‌یأن نیشأن بٚدأ کی همه کسَ ثأبیت بوکونه کی عیسا جٚه اونی ور بأمؤ.


وختی کی فرمأنده اونَ وئأشته کی گب بٚزٚنه، پولس پلِکأنأنٚ رو بئیسأ و دٚسٚ اَمرأ مردومَ ایشأره بٚزِه. وختی همٚتأن سأکیتَ بوستٚد، اون عِبری زٚوأنٚ اَمرأ اَشأنَ بوگفته:


مردوم پولس گبأنَ خُب بشتأوستٚده، تأ اویَه کی اون بوگفته اوشأنی کی یوهودی نوبود. پس همٚتأن خوشأنٚ صدایَ بولندَ کودٚد، دأد زِئید: «اَطو چی آدمَ وأستی جٚه بین بٚبٚرید! اون شأیسته نییٚه کی زٚنده بمأنه!»


پطرس جٚه اَ وخت ایستفأده کونه و او دسته آدمأنَ کی اویَه جمَ بوسته بود بوگفته: «اَی ایسرأییلی مردأکأن، چٚره اَندر قأقَ بوستیدی؟ چٚره اَطویی اَمٚرَه فأندرستأندرید؟ مگه گومأن کونیدی کی اَمی قودرت و دین دأشتنٚ اَمرأ اَ آدمَ شفأ بٚدأییم؟


هرکی اَنَ ایشتأوه، خُب دیقت بوکونه کی خودا روح کیلیسایأنَ چی گه: هرکی پیروزَ بٚه، دویُمی مٚردنٚ جَا اونَ هیچی نیبه.


هرکی اَنَ ایشتأوه، خُب دیقت بوکونه کی خودا روح کیلیسایأنَ چی گه: هرکی پیروزَ بٚه، آسمأنٚ میأن او جیگأ بٚدأ بوبوسته "مَنّا" جَا اونَ فأدَم؛ و من اونَ ایتأ سیفیدٚ سنگ بٚخشم کی اونی رو ایتأ تأزه ایسم بینیویشته بوبوسته، هو ایسم کی هیکس اونی جَا وأخٚوٚر نییٚه، جغرز اونی کی اونَ فأگیره.


هرکی اَنَ ایشتأوه، خُب دیقت بوکونه کی خودا روح کیلیسایأنَ چی گه.


هرکی اَنَ ایشتأوه، خُب دیقت بوکونه کی خودا روح کیلیسایأنَ چی گه: هرکی پیروزَ بٚه اونَ وئألم کی حیأتٚ دأرٚ مِیوه جَا کی خودا بأغٚ میأن نٚهأ بوخوره.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan