Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمالٚ رسولأن 10:1 - Gilaki New Testament

1 قیصریه شهر میأن ایتأ رومی افسر کُرنیلیوس نأم زٚندیگی کودی اون ایتأ هنگٚ فرمأنده بو، کی «ایتألیأیی هنگ» معروف بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

1 قیصریه شهرٚ میأن ایتأ مردای زندگی کودی، کُرنِلیوس نام، کی هنگٚ رومیأنٚ افسر بو. اونٚ هنگ معروف به «هنگٚ ایتالیایی» بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 قیصریه شهر میئن یکته رومی افسر ایسا بو، که کُرنِلیوس ایسم داشت، او یکته از رومی گردان فرمانده‌أن، معروف به ’ایتالیایی گردان‘ بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 قيصريه شار درون ایتا رومی اَفسر ایسأ بو، کی كُرنِليوس نام دَشتی، اون ایتا جه روم گردانِ فرمانده ئان، شناس به ’ایتالیایی گردان ‘ بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمالٚ رسولأن 10:1
19 Iomraidhean Croise  

سروأزأن اوّل عیسایَ فرمأندأرٚ کأخٚ صأرأ دورون ببردٚد و تومأمٚ سروأزأنَ اونی دؤر جمَ کودٚد.


او رومی افسر و اونی سروأزأن کی عیسا جَا نیگهبأنی کودنَ عُهده دأشتید، اَ زیمین لرزه و ایتفأقأنٚ جَا وأشٚت بوکودٚد و بوگفتد: «رأس‌رأسِی اَ مردأی خودا پٚسر بو.»


بأزون رومی سروأزأن عیسایَ ببردٚد فرمأندأری قصرٚ صأرأ میأن و تومأمٚ سروأزأنَ جمَ کودٚد.


او شهرٚ دورونی، ایتأ رومی افسر، ایتأ غولأم دأشتی کی خٚیلی اونَ دوس دأشتی، او غولأم مریضٚ بوسته و مٚردأندوبو.


او وخت سروأزأن و فرمأندیأن و معبدٚ موحأفیظأن، عیسایَ بیگیفتٚده و اونی دٚسأنَ دٚوٚستٚده،


پس یوهودأ معبدٚ سروأزأنٚ اَمرأ کی پیله کأهینأن و فریسیأن اونی ایختیأرٚ میأن بٚنأ بود، اَسلحه و مشعل و چرأغٚ اَمرأ بوشؤده بأغٚ دورون.


فردأیی فأرٚسِده قیصریه. کُرنیلیوس خو نیزدیکٚ فأمیلأن و ریفِقأنَ جمَ کوده‌ بو و اَشأنَ رأفأ ایسأ بود.


هطو کی اونَ کوشتٚنٚ رِه زِئندوبود، رومٚ هنگٚ فرمأنده‌یَ خٚوٚر فأرٚسِه کی اورشلیمٚ میأن بلوأ دکفته.


جٚه اویَه بوشؤییم قیصریه ور و بوشؤییم فیلیپُس خأنه میأن کی بشأرت دٚئی. فیلیپُس ایتأ جٚه او هفت نفر بو کی اینتخأب بوبوسته بود تأ مسئول بٚبٚد کی خوردنی‌یَ ویوه زنأکأنٚ میأن سأم بوکوند.


وختی اونَ دٚوٚستأندوبود کی شلأق بٚزٚنٚد، پولس او افسرَ کی اویَه بٚپأ ایسأبو بوگفته: «آیا قأنون شٚمٚره وئأله ایتأ رومی‌یَ بودونٚ اَنکی موحأکمه بوکونید شلأق بٚزنید؟»


بأزون فرمأنده دوتأ خو افسرانَ دؤخأده و اَشأنَ فرمأن بٚدأ، بوگفته: «دویستأ پیأده سروأز، دویستأ نیزه دأره سروأز و هفتأدتأ سوأرکأرٚ سروأز حأضیرَ کونید کی ایمشٚب سأعت نُه بٚشٚد قیصریه ور.


وختی فأرٚسِده قیصریه، پولسَ ایتأ نأمه اَمرأ بیسپأردٚد فرمأندأرَ.


سه روج پٚسی جٚه اَنکی فِستوس، قیصریه دورون بوشو، خو تأزه جأجیگأیَ بٚدٚسَ گیفته و قیصریه جَا سٚفر بوکوده اورشلیم.


چن روج بوستنٚ پٚسی پأدیشأ اگریپاس خو زن برنیکی اَمرأ، فِستوسٚ خوش اَمؤن گفتنٚ وأسی، بأمؤ قیصریه.


آخرپٚسی جوفت و جورَ کودٚد کی اَمٚرَه کشتی اَمرأ اوسه کونٚد ایتالیا. پولس و چنتأ دِه زندأنیَ فأدأده ایتأ افسرَ کی یولیوس نأم دأشتی و ایتأ جٚه امپراتوری گاردٚ افسران بو.


ولی پولس سروأزأن و او افسر کی اوشأنی فرمأنده بویَ بوگفته: «اگه ملوأنأن کشتی میأن نئیسٚد، شومأ همٚتأن جٚه بین شیدی.»


ولی یولیوس قوبیل نوکوده چونکی خأستی پولسَ نیجأت بٚدأ. بأزون تومأمٚ اوشأنی کی تأنستید شنأ بوکوندَ فرمأن بٚدأ وأز بوکوند آبٚ میأن و خوشأنَ خوشکی سٚر فأرٚسأنٚد،


ولی فیلیپُس اشدودٚ شهرٚ میأن بیدِه بوبوسته. پس او شهرٚ میأن و خو رأ سٚرٚ البأقی شهرأنٚ میأن، خودا پیغأمَ مردومَ فأرٚسأنه تأ قیصریه شهرَ فأرٚسِه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan