Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم تیموتائوس 4:3 - Gilaki New Testament

3 چونکی زمأتی فأرٚسِه کی دِه مردوم حِئقتَ گوش نٚدٚده، بلکی معلمأنی دونبأل شٚده کی اوشأنی بأبٚ میل گب زنٚده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 چون زمؤنی رسنه کی مردوم درست تعلیمه تاب نأبئنن، بلکی معلیمؤنئه خوشؤن دؤر و ور جیمأکؤنن تا او چئه کی ایشؤن گوش خأنه بشتؤه و ایشؤن هوا و هوسؤن همرأ رچه، اوشؤن أجی بشتؤن؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 چون زماتی فارسه کی مردوم دُرست تعلیمَ تاب ناوَریدی، بلکی آموجگارانیَ خوشانِ دوروَر جَمَ کونیدی تا اونچیَ بیشتاوید کی اوشانِ گوش دوست داره بیشتاوه و اوشانِ هوا هوسانِ امرا جور دَر اَیه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم تیموتائوس 4:3
33 Iomraidhean Croise  

وختی پیله کأهینأن و دینٚ عألیمأن اَ حیکأیتَ بشتأوٚستٚد، حقٚ سعی بٚزِه کی هویه اونَ بیگیرٚد، چونکی بفأمأستٚد عیسا منظور جٚه ظألیم بأغبأنأن اَ مٚثٚلٚ جَا اوشأنید. امّا اَ کأرَ نوکودٚد، چونکی مردوم جَا بٚتٚرسه بود.


وای بر شومأن، هو وخت کی مردوم شیمی جَا تعریف تمجید کونٚده، چونکی اَشأنی پئرأن، دورُغگو پیغمبرأنٚ اَمرأ هم هطویی کردکأر بوکودٚد!»


هنٚ وأسی ایسه کی وختی من حِئقتَ شٚمٚره گم نتأنیدی بأوٚر بوکونید.


تومأمٚ آتنٚ آدمأن و حتّا اوشأنی کی اویَه شین نوبود اَطو مأنستی کی اینگأر کأری نأشتٚد جغرز اَنکی کس‌کسٚ اَمرأ جمَ بد و تومأمٚ خوشأنٚ وختَ تأزه عقیده‌یأنٚ گب‌گب زِئن وأسی بٚنٚد.


جأن و دیلٚ برأرأن و خأخورأن، حتّا اوّلی وأر کی بأمؤم شیمی ورجأ، وختی خودا پیغأمَ شِمِره وأگویا کودیم، سختٚ اَدبی کلمه‌یأن و فلسفی فیکرأنٚ جَا ایستفأده نوکودم،


می پیغأم و گبأنٚم خٚیلی سأده و اینسأنی حیکمتٚ جَا خألی بو، ولی خودا روحٚ قودرت اونی دورون بیدِه بوستی و ثأبیت کودی کی می پیغأم جٚه خودا ور ایسه.


اگه وأقعیتأنَ وأگویا کودأندرم، چٚره مٚرَه شیمی دوشمن دأنیدی؟


هطویه، شریعت او زٚنأکأرأن، همجینس‌بأزأن، اوشأنی کی غولأمأنَ فوروشده، دورُغگویأن، اوشأنی کی دأدگأیأنٚ میأنی دورُغ شهأدت دٚهٚده و تومأمٚ کسأنی شینم ایسه کی کردکأرأنی کونٚده کی دوروستٚ آموجٚه‌یأنٚ اَمرأ فرق کونٚه،


می گبأن و دوروستٚ آموجه‌يأن کی می جأ بشتأوستی، قأیم دوچوک و اوشأنٚ جَا سٚرمشق فأگیر، بوخصوص هو ایمأن و محبتٚ جَا کی عیسایٚ مسیح بٚبخشه.


اوشأن گفتیدی کی آخرٚ زمأتأنٚ میأن آدمأنی بیأفته بد کی خوشأنٚ کثیفٚ مِیلأنٚ موطأبٚق کردکأر کونٚد و حِئقتَ دٚس پٚرَه گیرٚد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan