دوم تیموتائوس 1:14 - Gilaki New Testament14 هو خوروم امأنٚت، ینی ایلاهی عطأیأن کی روحالقدسٚ یاورٚ اَمرأ تی دورون نٚهأ، قأیم بٚدأر. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی14 بواسیطه روحالقدس که أمئه مئن ایسأ، او خؤرم أمؤنته کی تأ بسپارده بوبؤ، محافظت بوکون. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان14 بواسطه روح القدّس کی اَمی درون دَره، اُ خُبِ امانتِ جا کی تَره واسپارده بُبوسته، محافظت بُکون. Faic an caibideil |
بأزین وختی یعقوب و پطرس و یوحنا کی کیلیسا سوتونأن معروف ایسٚد، بیدِده چوطو خودا می جَا ایستفأده کودأندٚره تأ اوشأنی کی یوهودی نییٚد اونی ور اوسه کونم، برنابا و می اَمرأ دٚسٚ ریفأقت بدأد و اَمٚرَه تِشویق بوکودٚده کی اَمی بشأرت کأر اوشأنی کی یوهودی نییٚد ایدأمه بٚدیم و اوشأنم یوهودیأن میأن خوشأنی خیدمتَ ایدأمه بٚدٚد. در اصل هو خودایی کی مٚرَه اوشأنی کی یوهودی نییٚده هیدأیتٚ وأسی ایستفأده بوکوده، پطرسٚم یوهودیأنٚ هیدأیتٚ کودن وأسی اینتخأب بوکوده، چونکی خودا هر کودأم جٚه اَمٚرَه ایتأ نوبوّتٚ بوخصوص بٚبخشه.