Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم تسالونیکیان 3:1 - Gilaki New Testament

1 اَی برأرأن، آخرپٚسی شیمی جَا خأهیش کونم کی اَمِرِه دوعأ بوکونید. اوّل دوعأ بوکونید کی خودا پیغأم، بودونٚ مأنع همٚتأ جأجیگأیأنٚ میأن کی وأگویا بِه، سریع پٚخشَ بٚه و مردوم اونی وأسی نیجأت بیأفٚد، هوطو کی بأعیثٚ شیمی نیجأتم بوبوسته.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 سرأخره، أی برأرؤن، أمئبه دعا بوکونین تا خداوند کلؤم سریع پیش بوشون و اون احترؤمه بدأرن، هوجور کی شیمئه مئن ایطؤ بوبؤ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 سر آخر، اَی براران، امرا دعا بُکونید تا خُداوندِ کلام تُند پیش بشه و اونِ احترام بداشته بِبه، هُطوکی شیمی میان اَطو بُبوست،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم تسالونیکیان 3:1
22 Iomraidhean Croise  

پس، صأب مأصولٚ جَا بٚخأیید کی مأصولٚ جمَ کودنٚ رِه، ویشتر کأرگر اوسه کونٚه.»


و اوشأنَ بٚفرمأسته: «مأصول زیأده، امّا کأرگرآدم نفر کم. پس، صأب مأصول جَا بٚخأیید کی مأصولٚ جمَ کودنٚ وأسی، شٚمٚره ویشتر کأرگر آدم نفرأن اوسه کونه.


ولی خودا پیغأم توندأ توند همٚتأنَ فأرٚسِیی ایماندأرأنٚ آدم نفرأن هر روج ویشترَ بوستی.


اَ مأجیرأ او سأمأنٚ میأن نیشأن دٚئی کی خودا پیغأم چوطو جولفٚ اَثر بٚنأ.


پس خودا پیغأم هطویی همه جیگأ وأگویا بوستی و ایمأندأرأنٚ آدم نفرأن اورشلیمٚ شهر میأن زیأدَ بوستی. حتّا خٚیلی جٚه یوهودی کأهینأنٚم عیسا شأگرد بوبوستٚد.


اَی می جأن و دیلأن، ایلتمأس کونم عیسا مسیح و او محبت وأسی کی جٚه روح‌القدس شیمی دیلٚ میأن مِرِه بٚنأ بوبوسته، مٚرَه شیمی دوعأیأنٚ اَمرأ می تقلأ زِئنٚ دورون کومک فأرسأنید.


چونکی پیغأمٚ اینجیلٚ آموج دٚئن و وأگویا کودنٚ رِه ایتأ خورومٚ فورصت نٚهأ، اگه چی موخألفأنٚ آدم نفرأنم کم نییٚد.


ولی شومأنم وأستی اَمٚرَه شیمی دوعأیأنٚ اَمرأ کومک بوکونید. او وخت کی بیدینید او دوعأیأن وأسی کی اَمی سلأمتی رِه کونیدی، خودا اَطو پورشوکو جوأب دِهه، او وخت خودایَ ویشتر شوکر کونیدی.


آخری نوکته کی میل دأرم بینیویسٚم اَن ایسه: خوشأل بیبید. روشد بوکونید و پیلّه بید. کس‌کسٚ تِشویق بوکونید. صولح و صفأ میأن زٚندیگی بوکونید. خودا کی محبت و آرأمٚش جٚه اون سٚر گیره، شیمی اَمرأ بٚبه.


اَمٚرَه‌یٚم دوعأ بوکونید کی خودا فرأوأنٚ فورصتأن چأکونٚه و بتأنیم مسیح رأزَ وأگویا بوکونیم. رأس‌رأسِی، هنٚ وأسی ایسه کی اَیَه زندأنٚ دورون ایسأم.


چونکی او وختأنی کی اینجیلٚ پیغأمَ شِمِره وأگویا بوکودیم، گومأن نوکودید کی اوشأن اَلکی گبأن و کلمه‌یأنده بلکی خٚیلی علأقه اَمرأ بشتأوستید. اونچی کی گفتیم، شیمی دورونی اَثر نأیی، چونکی روح‌القدس شٚمٚره اَ ایطمینأنٚ کأمیلَ بٚدأ کی اَمی گبأن رأست ایسه؛ اَمی کردکأرٚم شٚمٚره جٚه اَ مأجیرأ ایطمینأن دٚئی.


اَسه خوداوند، خو کلامٚ شیمی اَمرأ همٚتأ جأجیگأیأن پٚخشَ کوده و البأقی‌ سرزمینأنٚ مردومٚ گوشم فأرٚسِه. هر جأ پأ نیهیم، گب جٚه شیمی عجأیب غرأیب ایمأن کی خودایَ دأریدی ایسه؛ جٚه اَ خأطر دِه ایحتیأج نییٚه کی اَمأن هیچی اَنی وأسی بیگیم،


جأنٚ دیلٚ برأرأن و خأخورأن، شومأن خودتأن دأنیدی کی اَمی اَمؤن شیمی ورجأ چنقذر پور جٚه ایستفأده و موفید بو.


هنٚ وأسی خودایَ شوکر کونیم، او زمأتٚ وأسی کی خودا پیغأمَ قوبیل بوکودید همیشٚک، هو پیغأمَ کی اَمی جَا بشتأوستید، ایتأ اینسأنی گبٚ تصور نوکودید، بلکی اَمی گبأنَ خودا کلام مأنستَن قوبیل بوکودید کی هطویم ایسه. و اَ پیغأم هطویم شیمی میأن کی ایمأن دأریدی عمل کونِه


دِه اَنکی، اَی جأنٚ دیلٚ برأرأن و خأخورأن، خوداوند عیسا ایسمٚ وأسی شیمی جَا خأهیش کونیم اوجور رفتأر بوکونید کی خودایَ خوشألَ کونید، هوطویی کی شٚمٚره بأمؤختیم. دأنٚم کی هطویم رفتأر کونیدی، امّا شٚمٚره تِشویق کونیم جٚه اَ خأطر ویشتر حقٚ سعی بٚزنید.


جأنٚ دیلٚ برأرأن، اَمِرِه دوعأ بوکونید.


اَ کأرٚ وأسی، زحمتٚ میأنی دکفتم و ایتأ گونأکأرٚ مأنستَن زندأنٚ میأن ایسأم. هوطو کی مٚرَه زینجیلٚ اَمرأ دٚوٚستٚده، امّا نٚتأنٚده خودا کلامٚ زینجیلٚ اَمرأ دٚوٚدد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan