Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم قرنتیان 5:12 - Gilaki New Testament

12 فیکر نوکونید کی ایوأردِه اَلکی گولأزَ شورو بوکودیم! اَطو نییٚه، بلکی خأییمی ایتأ دلیل بٚدأرید کی بتأنید اَمٚرَه گولأز بوکونید و او عیده جٚه دورُغی معلمأنٚ جوأبَ بدید کی نشوٚ نمأیَ گولأز کونٚده نه اونچی‌یَ کی دیل دورون نٚهأ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

12 امه نخانیم هنده امئه باره تعریف بوکونیم، بلکی خانیم دلیلی باریم که امره ایفتخار بوکونین، تا بوتونین اوشون جوابه بدین کی ظاهیر سر ایفتخار کونن، نه او چی سر کی دیل مئن هننا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

12 امان نخوائیم ایوارده اَمی باره تعریف بُکونیم، بلکی خوائیمی دلیلی باوریم کی اَمرا افتخار بُکونید، تا بتانید اوشانِ جوابَ کی ظاهری افتخار کونیدی، بدید، نه اونچی ره کی دیلِ درون نئه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم قرنتیان 5:12
13 Iomraidhean Croise  

هوطو کی ایپچه اَمٚرَه بٚشنأختیدی، ایتأ روج اَمٚرَه تومأم و کمأل بٚشنأسید و اَمٚرَه گولأز بوکونید. او وخت اَمأنٚم او روج کی اَمی خوداوند عیسا، وأگرده شٚمٚره گولأز کونیمی.


اَمأن نیأریم کی اَمٚرَه اوشأنی اَمرأ کی خوشأنَ اَلکی گولأز کونٚده، ایتأ رده میأن بٚنیم. اَمٚرَه‌یٚم اوشأنٚ اَمرأ موقأیسه نوکونیم. اَشأنٚ کأر عأقیلأنه نییٚه کی خوشأنَ کس‌کسٚ اَمرأ قیأس کونٚده، و خوشأنَ او معیأرأنٚ اَمرأ سنجیدی کی خودشأن بٚنأده!


چونکی موهیم اَن نییٚه کی اینفر خو جَا و خو کأرأنٚ جَا کی انجأم بٚدأ وٚصف بٚگه و گولأز بوکونه، بلکی موهیم اون ایسه کی خوداوند اونَ تِشویق بوکونه.


شیمی عأیب اَن ایسه کی می ظأهیرَ دینیدی، هنٚ وأسی فقد سوستی و درمأندگی دینیدی، ولی بأطینٚ موضویأنَ دیقت نأریدی. اَطویی، اگه اینفر جٚه شومأن ایدعأ کونه کی جٚه مسیح ور ایتأ قودرت و ایختیأرَ صأب ایسه، رأس‌رأسِی منم تأنٚم اَجور ایدعأ بوکونم.


ولی من اَ قودرت و ایختیأرَ شیمی کومکٚ رِه بٚکأر دٚوٚستم، نه شیمی اَذِت آزأرٚ رِه. بلکی گومأن بوکونید کی ویشتر جٚه می ایختیأرأنٚ حد گولأز کودأندرم؛ ولی اَطو نییٚه.


شومأن مٚرَه وأدأشتید کی ایتأ نأدأنٚ مأنستَن، می وٚصفَ بٚگم، هسأ کی، شومأن خودتأن وأستی مٚرَه تِشویق بوکوده بید. چونکی گرچی هیچ ایسٚم، ولی جٚه اَ «پیله روسولأن» هیچی کم نأرٚم.


مگه ایوأردِه اَلکی گولأزَ سرأ گیفتیم؟ مگه اَمأنٚم ایحتیأج دأریم او دورُغی معلمأنٚ مأنستَن شٚمٚره سفأرشٚ دسخط فأدیم یا جٚه شومأن سفأرشٚ دسخط فأگیریم؟


رأس‌رأسِی اَمی حقٚ سعی اَن ایسه کی هرتأ کأرٚ دورون ثأبیت بوکونیم کی خودا رأس‌رأسِی خیدمتگوزأرأن ایسیم. هرجور رنج و سختی و زحمتَ تحمول بوکودیم؛


و او وخت کی دووأره بأیٚم شیمی ورجأ، شومأن مسیح عیسایَ گولأز کودن رِه، ویشتر صفت نیشأن دأریدی، اوچی رِه کی می اَمرأ انجأم دِهه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan