Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم قرنتیان 3:1 - Gilaki New Testament

1 مگه ایوأردِه اَلکی گولأزَ سرأ گیفتیم؟ مگه اَمأنٚم ایحتیأج دأریم او دورُغی معلمأنٚ مأنستَن شٚمٚره سفأرشٚ دسخط فأدیم یا جٚه شومأن سفأرشٚ دسخط فأگیریم؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 مگر هندئه بناگودیم امراجی تعریف گودن؟ یا ای که امه احتیاج دانیم بعضئن مورسون شمره سفارشنومه هدیم یا شمراجی سفارشنومه هگیریم؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 مگه بازم بنا بُکودیم اَمی جا تعریف کودَن؟ یا اَنکی امان احتیاج دَریمی بعضیان مانستن شمرأ سفارش نامه فَدیم یا شیمی جا سفارش نامه فیگیریم؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم قرنتیان 3:1
13 Iomraidhean Croise  

وختی اَپلس تصمیم بیگیفته بشه اَخائیه اوستأنٚ میأن، ایمأندأرأن اونَ تِشویق بوکودٚد و نأمه‌‌یأنی او سأمأنٚ مسیحیأنٚ رِه بینیویشتد کی گرمی اَمرأ اونی پیشوأز بٚشٚد. وختی اویَه فأرٚسِه، خٚیلی جٚه آدمأنٚ یاور دئنَ بأعیث بوبوسته کی فیضٚ جَا ایمأن بأوٚرده بود،


اَمی خأخور فیبی‌یَ کی جٚه کنخریه شهرٚ کیلیسا خأدیمأن ایسه، شٚمٚره معرّفی کونم.


منم هه رأ روشَ اَمرأ پیش شٚم و حقٚ سعی زنٚم کی هرتأ کأرٚ میأن همٚتأنَ خوشألَ کونم. پس اونچی‌یَ کی دوس دأرم و یا می نفع ایسه‌یَ، انجأم نٚدم، بلکی او کأرَ کونم کی البأقیأنٚ نفع اونٚ میأن نٚهأ کی اَشأن نیجأت بیأفٚد.


وختی بأمؤم، شیمی پورمحبت پیشکشأنَ ایتأ دسخطٚ اَمرأ، اوشأنی‌یَ کی شومأن ایعتمأد دأریدی و موشخص بوکودیدی دٚس اَمرأ، اوسه کونم اورشلیم.


او فیضٚ وأسی کی خودا مٚرَه عطأ بوکوده، ایتأ عأقیل و اوستأکأرٚ میعمأرٚ مأنستَن، عیمأرتٚ پأکأرَ بنأم. و هسأ، اینفر دِه اونٚ سٚر ایتأ عیمأرت چأکونِه. ولی هر کی اَ پأکأرٚ سٚر، ایتأ عیمأرت چأکونِه، وأستی خٚیلی خؤرَه بٚپأیه.


چونکی هرچن هیزأرتأ روحأنی معلم بٚدأرید، ولی فقد ایتأ پئر دأرید و اونم منم، چونکی من بوم کی اینجیلٚ پیغأمَ شٚمٚره فأرسأنِم و شٚمٚره مسیح عیسا ور هیدأیت بوکودم.


اَمأن نیأریم کی اَمٚرَه اوشأنی اَمرأ کی خوشأنَ اَلکی گولأز کونٚده، ایتأ رده میأن بٚنیم. اَمٚرَه‌یٚم اوشأنٚ اَمرأ موقأیسه نوکونیم. اَشأنٚ کأر عأقیلأنه نییٚه کی خوشأنَ کس‌کسٚ اَمرأ قیأس کونٚده، و خوشأنَ او معیأرأنٚ اَمرأ سنجیدی کی خودشأن بٚنأده!


چونکی موهیم اَن نییٚه کی اینفر خو جَا و خو کأرأنٚ جَا کی انجأم بٚدأ وٚصف بٚگه و گولأز بوکونه، بلکی موهیم اون ایسه کی خوداوند اونَ تِشویق بوکونه.


ولی من اَ قودرت و ایختیأرَ شیمی کومکٚ رِه بٚکأر دٚوٚستم، نه شیمی اَذِت آزأرٚ رِه. بلکی گومأن بوکونید کی ویشتر جٚه می ایختیأرأنٚ حد گولأز کودأندرم؛ ولی اَطو نییٚه.


شومأن مٚرَه وأدأشتید کی ایتأ نأدأنٚ مأنستَن، می وٚصفَ بٚگم، هسأ کی، شومأن خودتأن وأستی مٚرَه تِشویق بوکوده بید. چونکی گرچی هیچ ایسٚم، ولی جٚه اَ «پیله روسولأن» هیچی کم نأرٚم.


بلکی فیکر کونیدی کی تومأمٚ اَ گبأن اونی رِه ایسه کی ایوأردِه شیمی لوطفَ بٚدٚس بأوٚرٚم. ولی اصلن اَطو نییٚه! خودا شأهید ایسه کی اَمی منظور جٚه اَ گبأن، کومک شٚمٚره ایسه اَی جأن و دیلٚ ریفِقأن، چونکی خأییم شومأن بٚنأ بیبید و روحأنی عألمٚ دورون قوّت فأگیرید.


اَمأن خٚیلیأنٚ مأنستَن نیئیم کی خودا کلامٚ اَمرأ تیجأرت کونٚده و اوشأنٚ هدف فقد اَن ایسه کی جٚه اَ رأ خورومٚ موأجب بٚدأرٚد، بلکی جٚه خودا ور اوسه بوبوستیم کی مسیح قودرتٚ اَمرأ و ایتأ تیمیزٚ قلب و خودا ایرأده اَمرأ گب بٚزنیم.


فیکر نوکونید کی ایوأردِه اَلکی گولأزَ شورو بوکودیم! اَطو نییٚه، بلکی خأییمی ایتأ دلیل بٚدأرید کی بتأنید اَمٚرَه گولأز بوکونید و او عیده جٚه دورُغی معلمأنٚ جوأبَ بدید کی نشوٚ نمأیَ گولأز کونٚده نه اونچی‌یَ کی دیل دورون نٚهأ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan