Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم قرنتیان 2:12 - Gilaki New Testament

12 جٚه اَ گب دٚوأریم. من هوطو کی شؤئؤندوبوم، تروآسٚ شهرَ فأرِسئم و خوداوند خورومٚ فورصتأن بوجود بأوٚرد کی مسیح اینجیلٚ پیغأمَ مردومَ وأگویا بوکونم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

12 وختی تروآس شهر بوشوئم تا مسیح انجیله موعظه بکونم، با ای که خداوند اوره یکته پیله دروازه می جلو واگوده،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

12 وقتی تْروآس شار بُشوم تا مسیحِ انجیلَ موعظه بُکونَم، با اَنکی خُداوند اویا ایتا پیله دروازه می جُلُو وازا کوده،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم قرنتیان 2:12
20 Iomraidhean Croise  

وختی پولس و برنابا فأرٚسِد انطأکیه میأن، مسیحیأنَ جمَ کودٚد و خوشأنٚ سٚفرٚ مأجیرأیَ وأگویا بوکودٚد، بشأرت بٚدأده کی چوطو خودا، اوشأنیٚم کی یوهودی نوبوده رِه، ایمأنٚ درأنَ وأزَ کوده.


بأزین، تروآسٚ میأنی لوتکأیَ بینیشتیم و صأف بوشؤییم ساموتراکی میأن. فردأیی جٚه اویَه بوشؤییم نیاپولیس.


پس، میسیا اوستأنٚ جَا دٚوأرٚستٚده و بأمؤده تروآسٚ شهرٚ میأن.


او تلأر خأنه میأن کی همٚتأن ایسأبیم، خٚیلی چرأغأن روشن بود.


اَ دسخط، پولس، عیسا مسیح غولأمٚ جَا ایسه کی خودا اونَ رسألتٚ رِه اینتخأب بوکوده کی اینجیل خورم خٚوٚرَ همٚتأنَ فأرٚسأنه.


چونکی پیغأمٚ اینجیلٚ آموج دٚئن و وأگویا کودنٚ رِه ایتأ خورومٚ فورصت نٚهأ، اگه چی موخألفأنٚ آدم نفرأنم کم نییٚد.


اگه البأقیأن حق دأرٚده کی جٚه شیمی ور مألی کومک فأگیرٚد، مگه اَمأن نوأستی ویشتر حق بٚدأریم؟ ولی اَمأن جٚه اَ حق ایستفأده نوکودیم. بلکی وأگردأنسر، همه چی‌یَ تحمول بوکودیم اَطو نٚبه کی ایتأ مأنع مسیح اینجیلٚ رأ سٚر بٚنیم.


هطویی بو کی، خوداوند بٚفرمأسته هر کی اینجیلٚ پیغأمَ وأگویا کونه، مسیحیأن وأستی اونی زٚندیگی خرجَ فأدٚد.


چونکی اَ خیدمتٚ انجأم دٚئن، خؤرَه خؤرَه مِرِه ایتأ خُبی بٚحیسأب نأیِه، چونکی من وظیفه دأرم کی اَ خیدمتَ انجأم بدم، و اگه اونی انجأم دئنٚ میأن سوستی بوکونم، اَی وای بر من!


پس وختی ایدعأ کونیمی کی ایپچه ایختیأر شیمی رو دأریم، و ایتأ حق شیمی گردن دأریم، اَمی پأیَ ویشتر جٚه خو حد جولو نٚنیم، چونکی خودا نقشه موطأبٚق، اَمأن اوّلی آدمأنی بیم کی مسیح اینجیلٚ پیغأمَ شٚمٚره فأرسأنِئیم.


می ترس اَنٚ وأسی ایسه کی شومأن خٚیلی سأده و زودبأور ایسید و هرکی هرچی بٚگه دفأتن بأوٚر کونیدی. حتّا اگه ایتأ دِه عیسایَ معرّفی بوکونٚد، جغرز اونی کی اَمأن شٚمٚره بشنأسأنِییم، یا دروأره‌یٚ ایتأ روحٚ دِه گب بٚزٚنٚد، جغرز او روح‌القدس کی خودا شٚمٚره بٚبخشه، و یا ایتأ دِه رأ، نیجأتٚ رِه شیمی پأ ورجأ بٚنٚد، شومأن همٚتأیَ بأوٚر کونیدی.


ینی گونأ بوکودم کی اینجیلٚ پیغأمَ بودونٚ اَنکی هیذره پول فأگیرٚم، شٚمٚره وأگویا بوکودم و مٚرَه پٚستَ کودم کی شومأن گولأز بوکونید؟


ولی اگه او نیجأتٚ پیغأمَ کی وأگویا کودأندریمٚ فأمٚستٚن سخت و سٚروٚسته ایسه، فقد اوشأنی رِه اَطو ایسه کی شیدی هلاکتٚ ور.


شیطان کی اَ دونیأیٚ پورجٚه گونأ حأکیم ایسه، اَ بی‌ایمأنٚ آدمأنٚ چومأنٚ دٚوٚسته کی نٚتأنٚد اینجیلٚ پورجلالٚ نورَ فأندٚرٚد و اَمی پیغأمٚ مأنی‌یَ دروأره‌یٚ مسیح جلال، کی بیدِه نوبوسته خودایٚ قأبیلٚ دئنٚ دیم ایسه، بفأمٚد.


تیتوسٚ اَمرأ، ایتأ دِه برأرم اوسه کونم کی اونی خیدمتأنٚ وأسی اینجیلٚ رِه، همٚتأ کیلیسایأن اونَ شنأسٚده و اونٚ رِه ایحترأم نٚهٚده.


اوشأنی کی، اوشأنَ کومک کونیدی، فقد او پیشکشأنٚ کی دٚس و دیلوأزی اَمرأ اوشأنَ و همٚتأنَ فأدیدی رِه خوشأل نٚبٚده بلکی خودایٚم شوکر گده، چونکی اَ کأر ثأبیت کونه کی شومأن جٚه مسیح اینجیل ایطأعت کونیدی.


اَمٚرَه‌یٚم دوعأ بوکونید کی خودا فرأوأنٚ فورصتأن چأکونٚه و بتأنیم مسیح رأزَ وأگویا بوکونیم. رأس‌رأسِی، هنٚ وأسی ایسه کی اَیَه زندأنٚ دورون ایسأم.


و "تیموتائوسَ" کی اَمی برأر و خودا خیدمتٚ وأسی اَمی همکأر ایسه مسیح اینجیلٚ خٚوٚر رسأنئنٚ وأسی، اوسه کونم شیمی ورجأ کی شیمی ایمأنَ قوّت فأدٚه و شٚمٚره دیلدأری بٚده


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan