Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم قرنتیان 13:9 - Gilaki New Testament

9 رأضی ایسیم کی سوست بئیسیم ولی شومأن پورقوّت بیبید. اَمی پیله دوعأ و آروزو اَن ایسه کی شومأن شیمی مسیحی ایمأنٚ دورون بوجؤر بوجؤرأنَ فأرسید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

9 چون او زمت که امه ضعیف ببیم و شمه قوی، ای امره شاداکونه و امئه دعا اینه کی شمه از سر قوت بگیرین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

9 چون اُ زمات کی امان ضعیف بیبیم و شُمان قوی، اَن اَمرا شادَ کونه و اَمی دُعا اَنه کی شُمان اَز سر قوت بیگیرید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم قرنتیان 13:9
21 Iomraidhean Croise  

هرتأ جٚه اَمأن وأستی البأقی آدمأنَ کومک بوکونیم کی اونچی‌یَ کی دوروسته انجأم بٚدٚد. اَشأنَ وأستی در خوداوند بٚنأ بوکونیم.


ولی اَی جأن و دیلٚ برأرأن، شٚمٚره ایلتمأس کونم اَمی خوداوند عیسا مسیحٚ نأمٚ اَمرأ جٚه بوگو موگو و دعوأ دٚس اوسأنید، حقٚ سعی بٚزنید کس‌کسٚ اَمرأ سأزش بٚدأرید کی شیمی میأن سیوأیی و شکأف بوجود نأیٚه. خأهیش کونم کی ایتأ فیکر و مقصد بٚدأرید.


هنٚ وأسی، خٚیلی سوستی و ترس و لَرز اَمرأ بأمؤم شیمی ورجأ.


شومأن اَمٚرَه گیدی: «شیمی ایعتقأدأن شٚمٚره احمقٚ آدمأنٚ مأنستَن چأکوده!» ولی شومأن عأقیل و بأفأمٚ مسیحیأن ایسید! اَمأن سوستیم، ولی شومأن پورزور! اَمأن همٚتأنَ پٚست بٚحیسأب اَوٚرٚده، ولی شٚمٚره ایحترأم نٚهٚده!


اگه قرأر بٚبه مٚرَه گولأز بوکونم، ترجیح دٚهٚم کی جٚه او چیأن بٚبه کی می سوستی‌یَ نیشأن دِهه.


آخری نوکته کی میل دأرم بینیویسٚم اَن ایسه: خوشأل بیبید. روشد بوکونید و پیلّه بید. کس‌کسٚ تِشویق بوکونید. صولح و صفأ میأن زٚندیگی بوکونید. خودا کی محبت و آرأمٚش جٚه اون سٚر گیره، شیمی اَمرأ بٚبه.


اگه‌چی اونی سوست و اینسأنی جأن صلیبٚ سٚر بٚمٚرده، ولی اَسه اون خودا پیله قودرتٚ اَمرأ زٚنده ایسه. اَمأنٚم هرچن جیسمٚ دورون سوست ایسیم، ولی در اون زٚنده و قوی ایسیم و اَمی ایرتبأطٚ دورون شیمی اَمرأ خودا تومأمٚ قودرتَ اَمی موشتٚ دورون دأریم.


اَمأن اینجیلٚ پیغأمٚ وأگویا کودنٚ وأسی مٚردنٚ اَمرأ روبرو بیم، ولی هه پیغأم، بأعیث بوبوسته کی شومأن اَبدی زٚندیگی‌یَ بیأفید.


جأن و دیلٚ ریفِقأن، هسأ کی خودا اَجور وعده‌یأنٚ اَمٚرَه بٚدأ، بأیید اَمأنٚم اَمٚرَه جٚه تومأمٚ گونأیأن کی اَمی جیسم و روحَ دوچوکه تیمیزَ کونیم، و خودا جَا ترسِئنٚ اَمرأ کأمیلٚ قودوسیتٚ ور پیش بیشیم.


پس اونی کی دروأره‌یٚ اون موعیظه کونیم، مسیح ایسه، و همٚتأنَ وأخٚوٚرٚ کونیم و اونٚ رِه تومأمٚ حیکمتٚ یاورٚ اَمرأ کی خودا اَمٚرَه فأدأ، آموجیم کی بتأنیم همٚتأنَ مسیح عیسا دورون کأمیلٚ روحأنی روشد کودنَ فأرٚسأنیم و خودا حوضورٚ رِه پیشکش بوکونیم.


اِپافراس کی خودتأنٚ جَا و عیسا مسیحٚ غولأم ایسه شِمِره سلأم رٚسأنه. اون همیشٚک جدّیتٚ اَمرأ شٚمٚره دوعأ کونه کی کأمیل و برقرأر بیبید و هر کأرٚ میأن خودا خأست و ایرأده‌یَ درک بوکونید.


شبندروج حقٚ سعی و جدّیتٚ اَمرأ دوعأ کونیم و خودا جَا خأییم کی اَمٚرَه ایجأزه بٚده کی ایوأردِه شٚمٚره بیدینیم کی هرتأ عأیب و ایرأدی کی شیمی ایمأنٚ میأن نٚهأ جٚه بین ببریم.


خودا، خو کلامٚ اَمرأ، اَمٚرَه جٚه هر ور آمأدَه کونِه کی همه کسَ خُبی بوکونیم.


شومأن ایتأ کیلیسایَ دوچوکستیدی کی خودا اوّلی زأکأنٚ جَا چأکوده بوبوسته و اوشأنی نأم، آسمأنٚ میأن بینیویشته بوبوسته. شومأن بأمؤییدی او خودا ورجأ کی همٚتأنٚ دأوره، و اوعأدیلأنٚ روحأنَ نیزدیکَ بوستیدی کی کأمیلٚ مرحله‌یَ فأرٚسِده.


و اونی جَا خأیم اونچی کی ایحتیأج دأریدٚ اَمرأ، شٚمٚره آمأدَه کونه کی اونی ایرأده‌یَ انجأم بدید، و عیسا مسیحٚ قوّتٚ اَمرأیم اونچی‌یَ کی اون خوش دأره، اَمی میأن بوستنی بوکونه. شوکو و جلال تأ اَبد مسیحٚ رِه بٚبه. آمین.


پس، بأیید جٚه اوّلی آموجه‌یأن دروأره‌یٚ مسیح دٚوأریم، و روحأنی کأرأنٚ فأمٚستٚن و درک کودنٚ میأن، پیلّه بوستنٚ ور پیش دٚکفیم. گومأن کونم ایحتیأج نییٚه ایوأردِه، دروأره‌یٚ موهیم بوستنٚ توبه‌یٚ کأمیل، جٚه کأرأنی کی مرگٚ ور بٚرٚده، و خودایَ ایمأن دأشتٚنٚ رِه، گب بٚزنیم.


اونی وأسی، چن وختٚ کوتأ کی اَ زحمتأنٚ تحمول بوکودید خودا خودش شٚمٚره کأمیل و توأنأ و قأیم چأکونِه. اون خودایٚ مهرٚوأن و بٚخشنده ایسه و جٚه اَ خأطر کی عیسای مسیحَ ایمأن دأریم، اَمٚرَه دؤخأده تأ اونی جلال و عظمتٚ میأن شیریک بیبیم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan